Apocalypse 14:16
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
Et celui qui était assis sur la nuée jeta sa faucille sur la terre. Et la terre fut moissonnée.

Martin Bible
Alors celui qui était assis sur la nuée, jeta sa faucille sur la terre, et la terre fut moissonnée.

Darby Bible
Et celui qui etait assis sur la nuee mis sa faucille sur la terre, et la terre fut moissonnee.

King James Bible
And he that sat on the cloud thrust in his sickle on the earth; and the earth was reaped.

English Revised Version
And he that sat on the cloud cast his sickle upon the earth; and the earth was reaped.
Trésor de l'Écriture

he.

Apocalypse 14:14
Je regardai, et voici, il y avait une nuée blanche, et sur la nuée était assis quelqu'un qui ressemblait à un fils d'homme, ayant sur sa tête une couronne d'or, et dans sa main une faucille tranchante.

Matthieu 16:27
Car le Fils de l'homme doit venir dans la gloire de son Père, avec ses anges; et alors il rendra à chacun selon ses oeuvres.

Jean 5:22,23
Le Père ne juge personne, mais il a remis tout jugement au Fils,…

thrust.

Apocalypse 14:19
Et l'ange jeta sa faucille sur la terre. Et il vendangea la vigne de la terre, et jeta la vendange dans la grande cuve de la colère de Dieu.

Apocalypse 16:1
Et j'entendis une voix forte qui venait du temple, et qui disait aux sept anges: Allez, et versez sur la terre les sept coupes de la colère de Dieu.

*etc:

Links
Apocalypse 14:16 InterlinéaireApocalypse 14:16 MultilingueApocalipsis 14:16 EspagnolApocalypse 14:16 FrançaisOffenbarung 14:16 AllemandApocalypse 14:16 ChinoisRevelation 14:16 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
Apocalypse 14
15Et un autre ange sortit du temple, criant d'une voix forte à celui qui était assis sur la nuée: Lance ta faucille, et moissonne; car l'heure de moissonner est venue, car la moisson de la terre est mûre. 16Et celui qui était assis sur la nuée jeta sa faucille sur la terre. Et la terre fut moissonnée. 17Et un autre ange sortit du temple qui est dans le ciel, ayant, lui aussi, une faucille tranchante.…
Références Croisées
Apocalypse 14:15
Et un autre ange sortit du temple, criant d'une voix forte à celui qui était assis sur la nuée: Lance ta faucille, et moissonne; car l'heure de moissonner est venue, car la moisson de la terre est mûre.

Apocalypse 14:17
Et un autre ange sortit du temple qui est dans le ciel, ayant, lui aussi, une faucille tranchante.

Apocalypse 14:15
Haut de la Page
Haut de la Page