Apocalypse 2:29
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
Que celui qui a des oreilles entende ce que l'Esprit dit aux Eglises!

Martin Bible
Que celui qui a des oreilles, écoute ce que l'Esprit dit aux Eglises.

Darby Bible
Que celui qui a des oreilles ecoute ce que l'Esprit dit aux assemblees.

King James Bible
He that hath an ear, let him hear what the Spirit saith unto the churches.

English Revised Version
He that hath an ear, let him hear what the Spirit saith to the churches.
Trésor de l'Écriture

See on ver.

Apocalypse 2:7
Que celui qui a des oreilles entende ce que l'Esprit dit aux Eglises: A celui qui vaincra je donnerai à manger de l'arbre de vie, qui est dans le paradis de Dieu.

Links
Apocalypse 2:29 InterlinéaireApocalypse 2:29 MultilingueApocalipsis 2:29 EspagnolApocalypse 2:29 FrançaisOffenbarung 2:29 AllemandApocalypse 2:29 ChinoisRevelation 2:29 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
Apocalypse 2
28Et je lui donnerai l'étoile du matin. 29Que celui qui a des oreilles entende ce que l'Esprit dit aux Eglises!
Références Croisées
Actes 9:31
L'Eglise était en paix dans toute la Judée, la Galilée et la Samarie, s'édifiant et marchant dans la crainte du Seigneur, et elle s'accroissait par l'assistance du Saint-Esprit.

Apocalypse 2:7
Que celui qui a des oreilles entende ce que l'Esprit dit aux Eglises: A celui qui vaincra je donnerai à manger de l'arbre de vie, qui est dans le paradis de Dieu.

Apocalypse 2:28
Haut de la Page
Haut de la Page