Versets Parallèles Louis Segond Bible Le peuple sacrifiait bien encore sur les hauts lieux, mais seulement à l'Eternel, son Dieu. Martin Bible Toutefois le peuple sacrifiait encore dans les hauts lieux, mais c'était seulement à l'Eternel leur Dieu. Darby Bible Toutefois le peuple sacrifiait encore sur les hauts lieux, mais seulement à l'Eternel, leur Dieu. King James Bible Nevertheless the people did sacrifice still in the high places, yet unto the LORD their God only. English Revised Version Nevertheless the people did sacrifice still in the high places, but only unto the LORD their God. Trésor de l'Écriture people 2 Chroniques 15:17 2 Chroniques 32:12 1 Rois 22:43 2 Rois 15:4 Links 2 Chroniques 33:17 Interlinéaire • 2 Chroniques 33:17 Multilingue • 2 Crónicas 33:17 Espagnol • 2 Chroniques 33:17 Français • 2 Chronik 33:17 Allemand • 2 Chroniques 33:17 Chinois • 2 Chronicles 33:17 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte 2 Chroniques 33 …16Il rétablit l'autel de l'Eternel et y offrit des sacrifices d'actions de grâces et de reconnaissance, et il ordonna à Juda de servir l'Eternel, le Dieu d'Israël. 17Le peuple sacrifiait bien encore sur les hauts lieux, mais seulement à l'Eternel, son Dieu. 18Le reste des actions de Manassé, sa prière à son Dieu, et les paroles des prophètes qui lui parlèrent au nom de l'Eternel, le Dieu d'Israël, cela est écrit dans les actes des rois d'Israël.… Références Croisées 2 Chroniques 32:12 N'est-ce pas lui, Ezéchias, qui a fait disparaître les hauts lieux et les autels de l'Eternel, et qui a donné cet ordre à Juda et à Jérusalem: Vous vous prosternerez devant un seul autel, et vous y offrirez les parfums? 2 Chroniques 33:18 Le reste des actions de Manassé, sa prière à son Dieu, et les paroles des prophètes qui lui parlèrent au nom de l'Eternel, le Dieu d'Israël, cela est écrit dans les actes des rois d'Israël. |