2 Chroniques 33:17
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
Le peuple sacrifiait bien encore sur les hauts lieux, mais seulement à l'Eternel, son Dieu.

Martin Bible
Toutefois le peuple sacrifiait encore dans les hauts lieux, mais c'était seulement à l'Eternel leur Dieu.

Darby Bible
Toutefois le peuple sacrifiait encore sur les hauts lieux, mais seulement à l'Eternel, leur Dieu.

King James Bible
Nevertheless the people did sacrifice still in the high places, yet unto the LORD their God only.

English Revised Version
Nevertheless the people did sacrifice still in the high places, but only unto the LORD their God.
Trésor de l'Écriture

people

2 Chroniques 15:17
Mais les hauts lieux ne disparurent point d'Israël, quoique le coeur d'Asa fût en entier à l'Eternel pendant toute sa vie.

2 Chroniques 32:12
N'est-ce pas lui, Ezéchias, qui a fait disparaître les hauts lieux et les autels de l'Eternel, et qui a donné cet ordre à Juda et à Jérusalem: Vous vous prosternerez devant un seul autel, et vous y offrirez les parfums?

1 Rois 22:43
Il marcha dans toute la voie d'Asa, son père, et ne s'en détourna point, faisant ce qui est droit aux yeux de l'Eternel. Seulement, les hauts lieux ne disparurent point; le peuple offrait encore des sacrifices et des parfums sur les hauts lieux.

2 Rois 15:4
Seulement, les hauts lieux ne disparurent point; le peuple offrait encore des sacrifices et des parfums sur les hauts lieux.

Links
2 Chroniques 33:17 Interlinéaire2 Chroniques 33:17 Multilingue2 Crónicas 33:17 Espagnol2 Chroniques 33:17 Français2 Chronik 33:17 Allemand2 Chroniques 33:17 Chinois2 Chronicles 33:17 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
2 Chroniques 33
16Il rétablit l'autel de l'Eternel et y offrit des sacrifices d'actions de grâces et de reconnaissance, et il ordonna à Juda de servir l'Eternel, le Dieu d'Israël. 17Le peuple sacrifiait bien encore sur les hauts lieux, mais seulement à l'Eternel, son Dieu. 18Le reste des actions de Manassé, sa prière à son Dieu, et les paroles des prophètes qui lui parlèrent au nom de l'Eternel, le Dieu d'Israël, cela est écrit dans les actes des rois d'Israël.…
Références Croisées
2 Chroniques 32:12
N'est-ce pas lui, Ezéchias, qui a fait disparaître les hauts lieux et les autels de l'Eternel, et qui a donné cet ordre à Juda et à Jérusalem: Vous vous prosternerez devant un seul autel, et vous y offrirez les parfums?

2 Chroniques 33:18
Le reste des actions de Manassé, sa prière à son Dieu, et les paroles des prophètes qui lui parlèrent au nom de l'Eternel, le Dieu d'Israël, cela est écrit dans les actes des rois d'Israël.

2 Chroniques 33:16
Haut de la Page
Haut de la Page