2 Rois 6:3
<< 2 Rois 6:3 >>
Louis Segond Bible (1910)
Et l'un d'eux dit: Consens à venir avec tes serviteurs. Il répondit: J'irai.

Darby Bible (1859 / 1880)
Et l'un d'eux dit: Consens, je te prie, à venir avec tes serviteurs.

Martin Bible (1744)
Et l'un d'eux dit : Je te prie qu'il te plaise de venir avec tes serviteurs; et il répondit : J'y irai.

מלכים ב 6:3 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַיֹּאמֶר הָאֶחָד הֹואֶל נָא וְלֵךְ אֶת־עֲבָדֶיךָ וַיֹּאמֶר אֲנִי אֵלֵךְ׃

2 Kings 6:3 New American Standard Bible (© 1995)
Then one said, "Please be willing to go with your servants." And he answered, "I shall go."


2 Rois 5:23 Naaman dit: Consens à prendre deux talents. Il le pressa, et il serra deux talents d'argent dans deux sacs, donna deux habits de rechange, et les fit porter devant Guéhazi par deux de ses serviteurs.
2 Rois 6:2 Allons jusqu'au Jourdain; nous prendrons là chacun une poutre, et nous nous y ferons un lieu d'habitation. Elisée répondit: Allez.
2 Rois 6:4 Il partit donc avec eux. Arrivés au Jourdain, ils coupèrent du bois.