2 Rois 8:21
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
Joram passa à Tsaïr, avec tous ses chars; s'étant levé de nuit, il battit les Edomites, qui l'entouraient et les chefs des chars, et le peuple s'enfuit dans ses tentes.

Martin Bible
C'est pourquoi Joram passa à Tsahir avec tous ses chariots, et se leva de nuit, et frappa les Iduméens qui étaient autour de lui, et les Gouverneurs des chariots; mais le peuple s'enfuit dans ses tentes.

Darby Bible
Et Joram passa à Tsair, et tous les chars avec lui; et il se leva de nuit, et frappa Edom, qui l'avait entoure, et les chefs des chars; et le peuple s'enfuit à ses tentes.

King James Bible
So Joram went over to Zair, and all the chariots with him: and he rose by night, and smote the Edomites which compassed him about, and the captains of the chariots: and the people fled into their tents.

English Revised Version
Then Joram passed over to Zair, and all his chariots with him: and he rose up by night, and smote the Edomites which compassed him about, and the captains of the chariots: and the people fled to their tents.
Trésor de l'Écriture
Links
2 Rois 8:21 Interlinéaire2 Rois 8:21 Multilingue2 Reyes 8:21 Espagnol2 Rois 8:21 Français2 Koenige 8:21 Allemand2 Rois 8:21 Chinois2 Kings 8:21 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
2 Rois 8
20De son temps, Edom se révolta contre l'autorité de Juda, et se donna un roi. 21Joram passa à Tsaïr, avec tous ses chars; s'étant levé de nuit, il battit les Edomites, qui l'entouraient et les chefs des chars, et le peuple s'enfuit dans ses tentes. 22La rébellion d'Edom contre l'autorité de Juda a duré jusqu'à ce jour. Libna se révolta aussi dans le même temps.…
Références Croisées
Luc 21:20
Lorsque vous verrez Jérusalem investie par des armées, sachez alors que sa désolation est proche.

2 Samuel 18:17
Ils prirent Absalom, le jetèrent dans une grande fosse au milieu de la forêt, et mirent sur lui un très grand monceau de pierres. Tout Israël s'enfuit, chacun dans sa tente.

2 Samuel 19:8
Alors le roi se leva, et il s'assit à la porte. On fit dire à tout le peuple: Voici, le roi est assis à la porte. Et tout le peuple vint devant le roi. Cependant Israël s'était enfui, chacun dans sa tente.

2 Rois 8:20
Haut de la Page
Haut de la Page