2 Samuel 14:24
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
Mais le roi dit: Qu'il se retire dans sa maison, et qu'il ne voie point ma face. Et Absalom se retira dans sa maison, et il ne vit point la face du roi.

Martin Bible
Et le Roi dit : Qu'il se retire en sa maison, et qu'il ne voie point ma face; et ainsi Absalom se retira en sa maison, et ne vit point la face du Roi.

Darby Bible
Et le roi dit: Qu'il se retire dans sa maison et qu'il ne voie point ma face. Et Absalom se retira dans sa maison et ne vit pas la face du roi.

King James Bible
And the king said, Let him turn to his own house, and let him not see my face. So Absalom returned to his own house, and saw not the king's face.

English Revised Version
And the king said, Let him turn to his own house, but let him not see my face. So Absalom turned to his own house, and saw not the king's face.
Trésor de l'Écriture

let him not

2 Samuel 14:28
Absalom demeura deux ans à Jérusalem, sans voir la face du roi.

2 Samuel 3:13
Il répondit: Bien! je ferai alliance avec toi; mais je te demande une chose, c'est que tu ne voies point ma face, à moins que tu n'amènes d'abord Mical, fille de Saül, en venant auprès de moi.

Genèse 43:3
Juda lui répondit: Cet homme nous a fait cette déclaration formelle: Vous ne verrez pas ma face, à moins que votre frère ne soit avec vous.

Exode 10:28
Pharaon dit à Moïse: Sors de chez moi! Garde-toi de paraître encore en ma présence, car le jour où tu paraîtras en ma présence, tu mourras.

Apocalypse 22:4
et verront sa face, et son nom sera sur leurs fronts.

Links
2 Samuel 14:24 Interlinéaire2 Samuel 14:24 Multilingue2 Samuel 14:24 Espagnol2 Samuel 14:24 Français2 Samuel 14:24 Allemand2 Samuel 14:24 Chinois2 Samuel 14:24 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
2 Samuel 14
23Et Joab se leva et partit pour Gueschur, et il ramena Absalom à Jérusalem. 24Mais le roi dit: Qu'il se retire dans sa maison, et qu'il ne voie point ma face. Et Absalom se retira dans sa maison, et il ne vit point la face du roi. 25Il n'y avait pas un homme dans tout Israël aussi renommé qu'Absalom pour sa beauté; depuis la plante du pied jusqu'au sommet de la tête, il n'y avait point en lui de défaut.…
Références Croisées
2 Samuel 13:20
Absalom, son frère, lui dit: Amnon, ton frère, a-t-il été avec toi? Maintenant, ma soeur, tais-toi, c'est ton frère; ne prends pas cette affaire trop à coeur. Et Tamar, désolée, demeura dans la maison d'Absalom, son frère.

2 Samuel 14:28
Absalom demeura deux ans à Jérusalem, sans voir la face du roi.

2 Samuel 14:23
Haut de la Page
Haut de la Page