Deutéronome 2:10
<< Deutéronome 2:10 >>
Louis Segond Bible (1910)
Les Emim y habitaient auparavant; c'était un peuple grand, nombreux et de haute taille, comme les Anakim.

Darby Bible (1859 / 1880)
(Les Émim y habitaient auparavant, un peuple grand et nombreux et de haute stature comme les Anakim;

Martin Bible (1744)
Les Emins y habitaient auparavant; c'était un grand peuple, et en grand nombre, et de haute stature comme les Hanakins.

דברים 2:10 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
הָאֵמִים לְפָנִים יָשְׁבוּ בָהּ עַם גָּדֹול וְרַב וָרָם כָּעֲנָקִים׃

Deuteronomy 2:10 New American Standard Bible (© 1995)
(The Emim lived there formerly, a people as great, numerous, and tall as the Anakim.


Genèse 14:5 Mais, la quatorzième année, Kedorlaomer et les rois qui étaient avec lui se mirent en marche, et ils battirent les Rephaïm à Aschteroth-Karnaïm, les Zuzim à Ham, les Emim à Schavé-Kirjathaïm,
Deutéronome 1:28 Où monterions-nous? Nos frères nous ont fait perdre courage, en disant: C'est un peuple plus grand et de plus haute taille que nous; ce sont des villes grandes et fortifiées jusqu'au ciel; nous y avons même vu des enfants d'Anak.