Deutéronome 2:10
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
Les Emim y habitaient auparavant; c'était un peuple grand, nombreux et de haute taille, comme les Anakim.

Martin Bible
Les Emins y habitaient auparavant; c'était un grand peuple, et en grand nombre, et de haute stature comme les Hanakins.

Darby Bible
(Les Emim y habitaient auparavant, un peuple grand et nombreux et de haute stature comme les Anakim;

King James Bible
The Emims dwelt therein in times past, a people great, and many, and tall, as the Anakims;

English Revised Version
(The Emim dwelt therein aforetime, a people great, and many, and tall, as the Anakim:
Trésor de l'Écriture

Deutéronome 2:11
Ils passaient aussi pour être des Rephaïm, de même que les Anakim; mais les Moabites les appelaient Emim.

Genèse 14:5
Mais, la quatorzième année, Kedorlaomer et les rois qui étaient avec lui se mirent en marche, et ils battirent les Rephaïm à Aschteroth-Karnaïm, les Zuzim à Ham, les Emim à Schavé-Kirjathaïm,

Links
Deutéronome 2:10 InterlinéaireDeutéronome 2:10 MultilingueDeuteronomio 2:10 EspagnolDeutéronome 2:10 Français5 Mose 2:10 AllemandDeutéronome 2:10 ChinoisDeuteronomy 2:10 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
Deutéronome 2
9L'Eternel me dit: N'attaque pas Moab, et ne t'engage pas dans un combat avec lui; car je ne te donnerai rien à posséder dans son pays: c'est aux enfants de Lot que j'ai donné Ar en propriété. 10Les Emim y habitaient auparavant; c'était un peuple grand, nombreux et de haute taille, comme les Anakim. 11Ils passaient aussi pour être des Rephaïm, de même que les Anakim; mais les Moabites les appelaient Emim.…
Références Croisées
Genèse 14:5
Mais, la quatorzième année, Kedorlaomer et les rois qui étaient avec lui se mirent en marche, et ils battirent les Rephaïm à Aschteroth-Karnaïm, les Zuzim à Ham, les Emim à Schavé-Kirjathaïm,

Deutéronome 1:28
Où monterions-nous? Nos frères nous ont fait perdre courage, en disant: C'est un peuple plus grand et de plus haute taille que nous; ce sont des villes grandes et fortifiées jusqu'au ciel; nous y avons même vu des enfants d'Anak.

Deutéronome 2:9
Haut de la Page
Haut de la Page