Exode 25:39
<< Exode 25:39 >>
Louis Segond Bible (1910)
On emploiera un talent d'or pur pour faire le chandelier avec tous ses ustensiles.

Darby Bible (1859 / 1880)
On le fera, avec tous ces ustensiles, d'un talent d'or pur.

Martin Bible (1744)
On le fera avec tous ses ustensiles d'un talent de pur or.

שמות 25:39 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
כִּכָּר זָהָב טָהֹור יַעֲשֶׂה אֹתָהּ אֵת כָּל־הַכֵּלִים הָאֵלֶּה׃

Exodus 25:39 New American Standard Bible (© 1995)
"It shall be made from a talent of pure gold, with all these utensils.


Exode 25:38 Ses mouchettes et ses vases à cendre seront d'or pur.
Exode 25:40 Regarde, et fais d'après le modèle qui t'est montré sur la montagne.