Versets Parallèles Louis Segond Bible Tu le placeras au-dessous du rebord de l'autel, à partir du bas, jusqu'à la moitié de la hauteur de l'autel. Martin Bible Et tu le mettras au-dessous de l'enceinte de l'autel en bas, et le treillis s'étendra jusqu'au milieu de l'autel. Darby Bible et tu le mettras au-dessous du contour de l'autel, en bas, et le treillis ira jusqu'au milieu de l'autel. King James Bible And thou shalt put it under the compass of the altar beneath, that the net may be even to the midst of the altar. English Revised Version And thou shalt put it under the ledge round the altar beneath, that the net may reach halfway up the altar. Trésor de l'Écriture compass of the altar Exode 38:4 Links Exode 27:5 Interlinéaire • Exode 27:5 Multilingue • Éxodo 27:5 Espagnol • Exode 27:5 Français • 2 Mose 27:5 Allemand • Exode 27:5 Chinois • Exodus 27:5 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Exode 27 …4Tu feras à l'autel une grille d'airain, en forme de treillis, et tu mettras quatre anneaux d'airain aux quatre coins du treillis. 5Tu le placeras au-dessous du rebord de l'autel, à partir du bas, jusqu'à la moitié de la hauteur de l'autel. 6Tu feras des barres pour l'autel, des barres de bois d'acacia, et tu les couvriras d'airain.… Références Croisées Exode 27:4 Tu feras à l'autel une grille d'airain, en forme de treillis, et tu mettras quatre anneaux d'airain aux quatre coins du treillis. Exode 27:6 Tu feras des barres pour l'autel, des barres de bois d'acacia, et tu les couvriras d'airain. Exode 38:4 Il fit pour l'autel une grille d'airain, en forme de treillis, qu'il plaça au-dessous du rebord de l'autel, à partir du bas, jusqu'à la moitié de la hauteur de l'autel. Ézéchiel 43:14 Depuis la base sur le sol jusqu'à l'encadrement inférieur il y avait deux coudées, et une coudée de largeur; et depuis le petit jusqu'au grand encadrement il y avait quatre coudées, et une coudée de largeur. |