Versets Parallèles Louis Segond Bible Quand vous venez vous présenter devant moi, Qui vous demande de souiller mes parvis? Martin Bible Quand vous entrez pour vous présenter devant ma face; qui a requis cela de vos mains, que vous fouliez de [vos pieds] mes parvis? Darby Bible Quand vous venez pour paraitre devant ma face, qui a demande cela de vos mains, que vous fouliez mes parvis? King James Bible When ye come to appear before me, who hath required this at your hand, to tread my courts? English Revised Version When ye come to appear before me, who hath required this at your hand, to trample my courts? Trésor de l'Écriture when Ésaïe 58:1,2 Exode 23:17 Exode 34:23 Deutéronome 16:16 Ecclésiaste 5:1 Matthieu 23:5 appear. Psaume 40:6 Michée 6:8 Links Ésaïe 1:12 Interlinéaire • Ésaïe 1:12 Multilingue • Isaías 1:12 Espagnol • Ésaïe 1:12 Français • Jesaja 1:12 Allemand • Ésaïe 1:12 Chinois • Isaiah 1:12 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Ésaïe 1 …11Qu'ai-je affaire de la multitude de vos sacrifices? dit l'Eternel. Je suis rassasié des holocaustes de béliers et de la graisse des veaux; Je ne prends point plaisir au sang des taureaux, des brebis et des boucs. 12Quand vous venez vous présenter devant moi, Qui vous demande de souiller mes parvis? 13Cessez d'apporter de vaines offrandes: J'ai en horreur l'encens, Les nouvelles lunes, les sabbats et les assemblées; Je ne puis voir le crime s'associer aux solennités.… Références Croisées Exode 23:17 Trois fois par année, tous les mâles se présenteront devant le Seigneur, l'Eternel. Ecclésiaste 5:1 Prends garde à ton pied, lorsque tu entres dans la maison de Dieu; approche-toi pour écouter, plutôt que pour offrir le sacrifice des insensés, car ils ne savent pas qu'ils font mal. Zacharie 7:5 Dis à tout le peuple du pays et aux sacrificateurs: Quand vous avez jeûné et pleuré au cinquième et au septième mois, et cela depuis soixante-dix ans, est-ce pour moi que vous avez jeûné? |