Jean 12:30
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
Jésus dit: Ce n'est pas à cause de moi que cette voix s'est fait entendre; c'est à cause de vous.

Martin Bible
Jésus prit la parole, et dit : cette voix n'est point venue pour moi, mais pour vous.

Darby Bible
Jesus repondit et dit: Cette voix n'est pas venue pour moi, mais pour vous.

King James Bible
Jesus answered and said, This voice came not because of me, but for your sakes.

English Revised Version
Jesus answered and said, This voice hath not come for my sake, but for your sakes.
Trésor de l'Écriture

but.

Jean 5:34
Pour moi ce n'est pas d'un homme que je reçois le témoignage; mais je dis ceci, afin que vous soyez sauvés.

Jean 11:15,42
Et, à cause de vous, afin que vous croyiez, je me réjouis de ce que je n'étais pas là. Mais allons vers lui.…

2 Corinthiens 8:9
Car vous connaissez la grâce de notre Seigneur Jésus-Christ, qui pour vous s'est fait pauvre, de riche qu'il était, afin que par sa pauvreté vous fussiez enrichis.

Links
Jean 12:30 InterlinéaireJean 12:30 MultilingueJuan 12:30 EspagnolJean 12:30 FrançaisJohannes 12:30 AllemandJean 12:30 ChinoisJohn 12:30 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
Jean 12
29La foule qui était là, et qui avait entendu, disait que c'était un tonnerre. D'autres disaient: Un ange lui a parlé. 30Jésus dit: Ce n'est pas à cause de moi que cette voix s'est fait entendre; c'est à cause de vous. 31Maintenant a lieu le jugement de ce monde; maintenant le prince de ce monde sera jeté dehors.…
Références Croisées
Jean 11:42
Pour moi, je savais que tu m'exauces toujours; mais j'ai parlé à cause de la foule qui m'entoure, afin qu'ils croient que c'est toi qui m'as envoyé.

Jean 12:31
Maintenant a lieu le jugement de ce monde; maintenant le prince de ce monde sera jeté dehors.

Jean 12:29
Haut de la Page
Haut de la Page