Jean 12:37
<< Jean 12:37 >>
Louis Segond Bible (1910)
Malgré tant de miracles qu'il avait faits en leur présence, ils ne croyaient pas en lui,

Darby Bible (1859 / 1880)
Et quoiqu'il eût fait tant de miracles devant eux, ils ne crurent pas en lui;

Martin Bible (1744)
Et quoiqu'il eût fait tant de miracles devant eux, ils ne crurent point en lui.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 12:37 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Τοσαῦτα δὲ αὐτοῦ σημεῖα πεποιηκότος ἔμπροσθεν αὐτῶν οὐκ ἐπίστευον εἰς αὐτόν,

John 12:37 New American Standard Bible (© 1995)
But though He had performed so many signs before them, yet they were not believing in Him.


Jean 2:11 Tel fut, à Cana en Galilée, le premier des miracles que fit Jésus. Il manifesta sa gloire, et ses disciples crurent en lui.
Jean 6:2 Une grande foule le suivait, parce qu'elle voyait les miracles qu'il opérait sur les malades.
Jean 12:36 Pendant que vous avez la lumière, croyez en la lumière, afin que vous soyez des enfants de lumière. Jésus dit ces choses, puis il s'en alla, et se cacha loin d'eux.
Jean 12:38 afin que s'accomplît la parole qu'Esaïe, le prophète, a prononcée: Seigneur, Qui a cru à notre prédication? Et à qui le bras du Seigneur a-t-il été révélé?