Jean 9:20
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
Ses parents répondirent: Nous savons que c'est notre fils, et qu'il est né aveugle;

Martin Bible
Son père et sa mère leur répondirent, et dirent : nous savons que c'est ici notre fils, et qu'il est né aveugle.

Darby Bible
Ses parents leur repondirent et dirent: Nous savons que celui-ci est notre fils, et qu'il est ne aveugle;

King James Bible
His parents answered them and said, We know that this is our son, and that he was born blind:

English Revised Version
His parents answered and said, We know that this is our son, and that he was born blind:
Trésor de l'Écriture
Links
Jean 9:20 InterlinéaireJean 9:20 MultilingueJuan 9:20 EspagnolJean 9:20 FrançaisJohannes 9:20 AllemandJean 9:20 ChinoisJohn 9:20 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
Jean 9
19Et ils les interrogèrent, disant: Est-ce là votre fils, que vous dites être né aveugle? Comment donc voit-il maintenant? 20Ses parents répondirent: Nous savons que c'est notre fils, et qu'il est né aveugle; 21mais comment il voit maintenant, ou qui lui a ouvert les yeux, c'est ce que nous ne savons. Interrogez-le lui-même, il a de l'âge, il parlera de ce qui le concerne.…
Références Croisées
Jean 9:19
Et ils les interrogèrent, disant: Est-ce là votre fils, que vous dites être né aveugle? Comment donc voit-il maintenant?

Jean 9:21
mais comment il voit maintenant, ou qui lui a ouvert les yeux, c'est ce que nous ne savons. Interrogez-le lui-même, il a de l'âge, il parlera de ce qui le concerne.

Jean 9:19
Haut de la Page
Haut de la Page