Luc 21:14
<< Luc 21:14 >>
Louis Segond Bible (1910)
Mettez-vous donc dans l'esprit de ne pas préméditer votre défense;

Darby Bible (1859 / 1880)
Mettez donc dans vos coeurs de ne pas vous préoccuper à l'avance de votre défense,

Martin Bible (1744)
Mettez donc en vos cœurs de ne préméditer point comment vous aurez à répondre;

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 21:14 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
θέτε οὖν ἐν ταῖς καρδίαις ὑμῶν μὴ προμελετᾶν ἀπολογηθῆναι·

Luke 21:14 New American Standard Bible (© 1995)
"So make up your minds not to prepare beforehand to defend yourselves;


Exode 4:12 Va donc, je serai avec ta bouche, et je t'enseignerai ce que tu auras à dire.
Luc 12:11 Quand on vous mènera devant les synagogues, les magistrats et les autorités, ne vous inquiétez pas de la manière dont vous vous défendrez ni de ce que vous direz;