Luc 7:11
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
Le jour suivant, Jésus alla dans une ville appelée Naïn; ses disciples et une grande foule faisaient route avec lui.

Martin Bible
Et le jour d'après il arriva que Jésus allait à une ville nommée Naïn, et plusieurs de ses disciples et une grosse troupe allaient avec lui.

Darby Bible
Et le jour suivant, il arriva que Jesus allait à une ville appelee Nain, et plusieurs de ses disciples et une grande foule allaient avec lui.

King James Bible
And it came to pass the day after, that he went into a city called Nain; and many of his disciples went with him, and much people.

English Revised Version
And it came to pass soon afterwards, that he went to a city called Nain; and his disciples went with him, and a great multitude.
Trésor de l'Écriture

he went.

Actes 10:38
vous savez comment Dieu a oint du Saint-Esprit et de force Jésus de Nazareth, qui allait de lieu en lieu faisant du bien et guérissant tous ceux qui étaient sous l'empire du diable, car Dieu était avec lui.

Links
Luc 7:11 InterlinéaireLuc 7:11 MultilingueLucas 7:11 EspagnolLuc 7:11 FrançaisLukas 7:11 AllemandLuc 7:11 ChinoisLuke 7:11 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
Luc 7
11Le jour suivant, Jésus alla dans une ville appelée Naïn; ses disciples et une grande foule faisaient route avec lui. 12Lorsqu'il fut près de la porte de la ville, voici, on portait en terre un mort, fils unique de sa mère, qui était veuve; et il y avait avec elle beaucoup de gens de la ville.…
Références Croisées
Luc 7:10
De retour à la maison, les gens envoyés par le centenier trouvèrent guéri le serviteur qui avait été malade.

Luc 7:12
Lorsqu'il fut près de la porte de la ville, voici, on portait en terre un mort, fils unique de sa mère, qui était veuve; et il y avait avec elle beaucoup de gens de la ville.

Luc 7:10
Haut de la Page
Haut de la Page