Matthieu 22:39
<< Matthieu 22:39 >>
Louis Segond Bible (1910)
Et voici le second, qui lui est semblable: Tu aimeras ton prochain comme toi-même.

Darby Bible (1859 / 1880)
Et le second lui est semblable: "Tu aimeras ton prochain comme toi-même".

Martin Bible (1744)
Et le second semblable à celui-là, est : tu aimeras ton prochain comme toi-même.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 22:39 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
δευτέρα ὁμοία αὐτῇ· ἀγαπήσεις τὸν πλησίον σου ὡς σεαυτόν.

Matthew 22:39 New American Standard Bible (© 1995)
"The second is like it, 'YOU SHALL LOVE YOUR NEIGHBOR AS YOURSELF.'


Lévitique 19:18 Tu ne te vengeras point, et tu ne garderas point de rancune contre les enfants de ton peuple. Tu aimeras ton prochain comme toi-même. Je suis l'Eternel.
Matthieu 19:19 honore ton père et ta mère; et: tu aimeras ton prochain comme toi-même.
Matthieu 22:38 C'est le premier et le plus grand commandement.
Romains 13:8 Ne devez rien à personne, si ce n'est de vous aimer les uns les autres; car celui qui aime les autres a accompli la loi.
Romains 13:10 L'amour ne fait point de mal au prochain: l'amour est donc l'accomplissement de la loi.
Galates 5:14 Car toute la loi est accomplie dans une seule parole, dans celle-ci: Tu aimeras ton prochain comme toi-même.