Matthieu 27:13
<< Matthieu 27:13 >>
Louis Segond Bible (1910)
Alors Pilate lui dit: N'entends-tu pas de combien de choses ils t'accusent?

Darby Bible (1859 / 1880)
Alors Pilate lui dit: N'entends-tu pas de combien de choses ils portent témoignage contre toi?

Martin Bible (1744)
Alors Pilate lui dit : n'entends-tu pas combien ils portent de témoignages contre toi?

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 27:13 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
τότε λέγει αὐτῷ ὁ Πιλᾶτος· οὐκ ἀκούεις πόσα σου καταμαρτυροῦσιν;

Matthew 27:13 New American Standard Bible (© 1995)
Then Pilate said to Him, "Do You not hear how many things they testify against You?"


Matthieu 27:12 Mais il ne répondit rien aux accusations des principaux sacrificateurs et des anciens.
Matthieu 27:14 Et Jésus ne lui donna de réponse sur aucune parole, ce qui étonna beaucoup le gouverneur.