Psaume 122
Chapitres Parallèles
LSGMARDAR
1Cantique des degrés. De David. Je suis dans la joie quand on me dit: Allons à la maison de l'Eternel!1Cantique de Mahaloth, de David. Je me suis réjoui à cause de ceux qui me disaient : nous irons à la maison de l'Eternel.1Je me suis rejoui quand ils m'ont dit: Allons à la maison de l'Eternel!
2Nos pieds s'arrêtent Dans tes portes, Jérusalem!2Nos pieds se sont arrêté en tes portes, ô Jérusalem!2Nos pieds se tiendront dans tes portes, o Jerusalem!
3Jérusalem, tu es bâtie Comme une ville dont les parties sont liées ensemble.3Jérusalem, qui est bâtie comme une ville dont les habitants sont fort unis,3Jerusalem, qui es batie comme une ville bien unie ensemble en elle-meme!
4C'est là que montent les tribus, les tribus de l'Eternel, Selon la loi d'Israël, Pour louer le nom de l'Eternel.4A laquelle montent les Tribus, les Tribus de l'Eternel, ce qui est un témoignage à Israël, pour célébrer le Nom de l’Eternel.4C'est là que montent les tribus, les tribus de Jah, un temoignage à Israel, pour celebrer le nom de l'Eternel.
LSGMARDAR
5Car là sont les trônes pour la justice, Les trônes de la maison de David.5Car c'est là qu'ont été posés les sièges pour juger, les sièges, [dis-je], de la maison de David.5Car là sont places les trones de jugement, les trones de la maison de David.
6Demandez la paix de Jérusalem. Que ceux qui t'aiment jouissent du repos!6Priez pour la paix de Jérusalem; que ceux qui t'aiment jouissent de la prospérité.6Demandez la paix de Jerusalem; ceux qui t'aiment prospereront.
7Que la paix soit dans tes murs, Et la tranquillité dans tes palais!7Que la paix soit à ton avant-mur, et la prospérité dans tes palais.7Que la paix soit dans tes murs, la prosperite dans tes palais!
8A cause de mes frères et de mes amis, Je désire la paix dans ton sein;8Pour l'amour de mes frères et de mes amis, je prierai maintenant pour ta paix.8A cause de mes freres et de mes compagnons, je dirai: Que la paix soit en toi!
9A cause de la maison de l'Eternel, notre Dieu, Je fais des voeux pour ton bonheur.9A cause de la maison de l'Eternel notre Dieu je procurerai ton bien.9A cause de la maison de l'Eternel, notre Dieu, je rechercherai ton bien.
Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.

Bible Hub
Psalm 121
Top of Page
Top of Page