Psaume 133:1
<< Psaume 133:1 >>
Louis Segond Bible (1910)
Cantique des degrés. De David. Voici, oh! qu'il est agréable, qu'il est doux Pour des frères de demeurer ensemble!

Darby Bible (1859 / 1880)
Voici, qu'il est bon et qu'il est agréable que des frères habitent unis ensemble!

Martin Bible (1744)
Cantique de serviteur, rends-moi Mahaloth, de David. Voici, oh! Que c'est une chose bonne, et que c'est une chose agréable, que les frères s'entretiennent, qu'ils s'entretiennent, dis-je, ensemble!

תהילים 133:1 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
שִׁיר הַמַּעֲלֹות לְדָוִד הִנֵּה מַה־טֹּוב וּמַה־נָּעִים שֶׁבֶת אַחִים גַּם־יָחַד׃

Psalm 133:1 New American Standard Bible (© 1995)
A Song of Ascents, of David. Behold, how good and how pleasant it is For brothers to dwell together in unity!


Hébreux 13:1 Persévérez dans l'amour fraternel.
Genèse 13:8 Abram dit à Lot: Qu'il n'y ait point, je te prie, de dispute entre moi et toi, ni entre mes bergers et tes bergers; car nous sommes frères.
Psaume 122:8 A cause de mes frères et de mes amis, Je désire la paix dans ton sein;
Zacharie 11:7 Alors je me mis à paître les brebis destinées à la boucherie, assurément les plus misérables du troupeau. Je pris deux houlettes: j'appelai l'une Grâce, et j'appelai l'autre Union. Et je fis paître les brebis.