Psaume 39:4
<< Psaume 39:4 >>
Louis Segond Bible (1910)
Eternel! dis-moi quel est le terme de ma vie, Quelle est la mesure de mes jours; Que je sache combien je suis fragile.

Darby Bible (1859 / 1880)
Éternel! fais-moi connaître ma fin, et la mesure de mes jours, ce qu'elle est; je saurai combien je suis fragile.

Martin Bible (1744)
Eternel! donne-moi à connaître ma fin, et quelle est la mesure de mes jours; fais que je sache de combien petite durée je suis.

תהילים 39:4 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
הֹודִיעֵנִי יְהוָה ׀ קִצִּי וּמִדַּת יָמַי מַה־הִיא אֵדְעָה מֶה־חָדֵל אָנִי׃

Psalm 39:4 New American Standard Bible (© 1995)
"LORD, make me to know my end And what is the extent of my days; Let me know how transient I am.


Job 6:11 Pourquoi espérer quand je n'ai plus de force? Pourquoi attendre quand ma fin est certaine?
Psaume 78:39 Il se souvint qu'ils n'étaient que chair, Un souffle qui s'en va et ne revient pas.
Psaume 90:12 Enseigne-nous à bien compter nos jours, Afin que nous appliquions notre coeur à la sagesse.
Psaume 103:14 Car il sait de quoi nous sommes formés, Il se souvient que nous sommes poussière.
Psaume 119:84 Quel est le nombre des jours de ton serviteur? Quand feras-tu justice de ceux qui me persécutent?