Psaume 57:2
<< Psaume 57:2 >>
Louis Segond Bible (1910)
Je crie au Dieu Très-Haut, Au Dieu qui agit en ma faveur.

Darby Bible (1859 / 1880)
Je crierai au Dieu Très-haut, à *Dieu qui mène tout à bonne fin pour moi.

Martin Bible (1744)
Je crierai au Dieu souverain, au [Dieu] Fort, qui accomplit [son œuvre] pour moi.

תהילים 57:2 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
אֶקְרָא לֵאלֹהִים עֶלְיֹון לָאֵל גֹּמֵר עָלָי׃

Psalm 57:2 New American Standard Bible (© 1995)
I will cry to God Most High, To God who accomplishes all things for me.


Psaume 55:16 Et moi, je crie à Dieu, Et l'Eternel me sauvera.
Psaume 138:8 L'Eternel agira en ma faveur. Eternel, ta bonté dure toujours, N'abandonne pas les oeuvres de tes mains!