Versets Parallèles Louis Segond Bible J'ai déchargé son épaule du fardeau, Et ses mains ont lâché la corbeille. Martin Bible J'ai retiré, [dit-il], ses épaules de dessous la charge, et ses mains ont été retirées arrière des pots. Darby Bible J'ai retire son epaule de dessous le fardeau, ses mains ont ete dechargees des corbeilles. King James Bible I removed his shoulder from the burden: his hands were delivered from the pots. English Revised Version I removed his shoulder from the burden: his hands were freed from the basket. Trésor de l'Écriture I removed Exode 1:14 Exode 6:6 Ésaïe 9:4 Ésaïe 10:27 Matthieu 11:29 were delivered. 2 Rois 10:7 Jérémie 24:2 Exode 1:14 Psaume 68:13 Links Psaume 81:6 Interlinéaire • Psaume 81:6 Multilingue • Salmos 81:6 Espagnol • Psaume 81:6 Français • Psalm 81:6 Allemand • Psaume 81:6 Chinois • Psalm 81:6 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Psaume 81 …5Il en fit un statut pour Joseph, Quand il marcha contre le pays d'Egypte... J'entends une voix qui m'est inconnue: 6J'ai déchargé son épaule du fardeau, Et ses mains ont lâché la corbeille. 7Tu as crié dans la détresse, et je t'ai délivré; Je t'ai répondu dans la retraite du tonnerre; Je t'ai éprouvé près des eaux de Meriba. Pause.… Références Croisées Ésaïe 9:4 Car le joug qui pesait sur lui, Le bâton qui frappait son dos, La verge de celui qui l'opprimait, Tu les brises, comme à la journée de Madian. Ésaïe 10:27 En ce jour, son fardeau sera ôté de dessus ton épaule, Et son joug de dessus ton cou; Et la graisse fera éclater le joug. |