Versets Parallèles Louis Segond Bible Que l'Eternel vous fasse trouver à chacune du repos dans la maison d'un mari! Et elle les baisa. Elles élevèrent la voix, et pleurèrent; Martin Bible L'Eternel vous fasse trouver du repos à chacune dans la maison de son mari; et elle les baisa; mais elles élevèrent leur voix, et pleurèrent. Darby Bible L'Eternel vous donne de trouver du repos, chacune dans la maison de son mari! Et elle les baisa; et elles eleverent leur voix et pleurerent. King James Bible The LORD grant you that ye may find rest, each of you in the house of her husband. Then she kissed them; and they lifted up their voice, and wept. English Revised Version The LORD grant you that ye may find rest, each of you in the house of her husband. Then she kissed them; and they lifted up their voice, and wept. Trésor de l'Écriture rest Ruth 3:1 she kissed Genèse 27:27 Genèse 29:11 Genèse 45:15 Actes 20:37 Links Ruth 1:9 Interlinéaire • Ruth 1:9 Multilingue • Rut 1:9 Espagnol • Ruth 1:9 Français • Rut 1:9 Allemand • Ruth 1:9 Chinois • Ruth 1:9 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Ruth 1 …8Naomi dit alors à ses deux belles-filles: Allez, retournez chacune à la maison de sa mère! Que l'Eternel use de bonté envers vous, comme vous l'avez fait envers ceux qui sont morts et envers moi! 9Que l'Eternel vous fasse trouver à chacune du repos dans la maison d'un mari! Et elle les baisa. Elles élevèrent la voix, et pleurèrent; 10et elles lui dirent: Non, nous irons avec toi vers ton peuple.… Références Croisées |