1 Rois 7:22
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
Il y avait sur le sommet des colonnes un travail figurant des lis. Ainsi fut achevé l'ouvrage des colonnes.

Martin Bible
Et [on posa] sur le chapiteau des colonnes l'ouvrage fait en façon de fleurs de lis; ainsi l'ouvrage des colonnes fut achevé.

Darby Bible
Et sur le sommet des colonnes, il y avait un ouvrage de lis. Et l'ouvrage des colonnes fut acheve.

King James Bible
And upon the top of the pillars was lily work: so was the work of the pillars finished.

English Revised Version
And upon the top of the pillars was lily work: so was the work of the pillars finished.
Trésor de l'Écriture
Links
1 Rois 7:22 Interlinéaire1 Rois 7:22 Multilingue1 Reyes 7:22 Espagnol1 Rois 7:22 Français1 Koenige 7:22 Allemand1 Rois 7:22 Chinois1 Kings 7:22 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
1 Rois 7
21Il dressa les colonnes dans le portique du temple; il dressa la colonne de droite, et la nomma Jakin; puis il dressa la colonne de gauche, et la nomma Boaz. 22Il y avait sur le sommet des colonnes un travail figurant des lis. Ainsi fut achevé l'ouvrage des colonnes.
Références Croisées
1 Rois 7:19
Les chapiteaux qui étaient sur le sommet des colonnes, dans le portique, figuraient des lis et avaient quatre coudées.

1 Rois 7:21
Il dressa les colonnes dans le portique du temple; il dressa la colonne de droite, et la nomma Jakin; puis il dressa la colonne de gauche, et la nomma Boaz.

1 Rois 7:23
Il fit la mer de fonte. Elle avait dix coudées d'un bord à l'autre, une forme entièrement ronde, cinq coudées de hauteur, et une circonférence que mesurait un cordon de trente coudées.

1 Rois 7:21
Haut de la Page
Haut de la Page