Versets Parallèles Louis Segond Bible Samuel convoqua le peuple devant l'Eternel à Mitspa, Martin Bible Or Samuel assembla le peuple devant l'Eternel à Mitspa. Darby Bible Et Samuel convoqua le peuple devant l'Eternel à Mitspa. King James Bible And Samuel called the people together unto the LORD to Mizpeh; English Revised Version And Samuel called the people together unto the LORD to Mizpah; Trésor de l'Écriture unto the Lord 1 Samuel 7:5,6 Juges 20:1 Links 1 Samuel 10:17 Interlinéaire • 1 Samuel 10:17 Multilingue • 1 Samuel 10:17 Espagnol • 1 Samuel 10:17 Français • 1 Samuel 10:17 Allemand • 1 Samuel 10:17 Chinois • 1 Samuel 10:17 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte 1 Samuel 10 17Samuel convoqua le peuple devant l'Eternel à Mitspa, 18et il dit aux enfants d'Israël: Ainsi parle l'Eternel, le Dieu d'Israël: J'ai fait monter d'Egypte Israël, et je vous ai délivrés de la main des Egyptiens et de la main de tous les royaumes qui vous opprimaient.… Références Croisées Juges 11:11 Et Jephthé partit avec les anciens de Galaad. Le peuple le mit à sa tête et l'établit comme chef, et Jephthé répéta devant l'Eternel, à Mitspa, toutes les paroles qu'il avait prononcées. Juges 20:1 Tous les enfants d'Israël sortirent, depuis Dan jusqu'à Beer-Schéba et au pays de Galaad, et l'assemblée se réunit comme un seul homme devant l'Eternel, à Mitspa. 1 Samuel 7:5 Samuel dit: Assemblez tout Israël à Mitspa, et je prierai l'Eternel pour vous. 1 Samuel 11:15 Tout le peuple se rendit à Guilgal, et ils établirent Saül pour roi, devant l'Eternel, à Guilgal. Là, ils offrirent des sacrifices d'actions de grâces devant l'Eternel; et là, Saül et tous les hommes d'Israël se livrèrent à de grandes réjouissances. Osée 13:11 Je t'ai donné un roi dans ma colère, Je te l'ôterai dans ma fureur. |