Versets Parallèles Louis Segond Bible Ils te demanderont comment tu te portes, et ils te donneront deux pains, que tu recevras de leur main. Martin Bible Et ils te demanderont comment tu te portes, et ils te donneront deux pains, que tu recevras de leurs mains. Darby Bible Et ils te demanderont comment tu te portes, et ils te donneront deux pains, et tu les prendras de leurs mains. King James Bible And they will salute thee, and give thee two loaves of bread; which thou shalt receive of their hands. English Revised Version and they will salute thee, and give thee two loaves of bread; which thou shalt receive of their hand. Trésor de l'Écriture salute thee [heb] ask thee of peace Juges 18:15 Links 1 Samuel 10:4 Interlinéaire • 1 Samuel 10:4 Multilingue • 1 Samuel 10:4 Espagnol • 1 Samuel 10:4 Français • 1 Samuel 10:4 Allemand • 1 Samuel 10:4 Chinois • 1 Samuel 10:4 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte 1 Samuel 10 …3De là tu iras plus loin, et tu arriveras au chêne de Thabor, où tu seras rencontré par trois hommes montant vers Dieu à Béthel, et portant l'un trois chevreaux, l'autre trois gâteaux de pain, et l'autre une outre de vin. 4Ils te demanderont comment tu te portes, et ils te donneront deux pains, que tu recevras de leur main. 5Après cela, tu arriveras à Guibea-Elohim, où se trouve une garnison de Philistins. En entrant dans la ville, tu rencontreras une troupe de prophètes descendant du haut lieu, précédés du luth, du tambourin, de la flûte et de la harpe, et prophétisant eux-mêmes.… Références Croisées 1 Samuel 10:3 De là tu iras plus loin, et tu arriveras au chêne de Thabor, où tu seras rencontré par trois hommes montant vers Dieu à Béthel, et portant l'un trois chevreaux, l'autre trois gâteaux de pain, et l'autre une outre de vin. 1 Samuel 10:5 Après cela, tu arriveras à Guibea-Elohim, où se trouve une garnison de Philistins. En entrant dans la ville, tu rencontreras une troupe de prophètes descendant du haut lieu, précédés du luth, du tambourin, de la flûte et de la harpe, et prophétisant eux-mêmes. 1 Samuel 16:20 Isaï prit un âne, qu'il chargea de pain, d'une outre de vin et d'un chevreau, et il envoya ces choses à Saül par David, son fils. |