Versets Parallèles Louis Segond Bible Mais si vous faites le mal, vous périrez, vous et votre roi. Martin Bible Mais si vous persévérez à mal faire, vous serez consumés vous et votre Roi. Darby Bible Mais si vous vous adonnez au mal, vous perirez, vous et votre roi. King James Bible But if ye shall still do wickedly, ye shall be consumed, both ye and your king. English Revised Version But if ye shall still do wickedly, ye shall be consumed, both ye and your king. Trésor de l'Écriture But if Deutéronome 32:15 Josué 24:20 Ésaïe 3:11 ye and 1 Samuel 31:1-5 Deutéronome 28:36 Osée 10:3 Links 1 Samuel 12:25 Interlinéaire • 1 Samuel 12:25 Multilingue • 1 Samuel 12:25 Espagnol • 1 Samuel 12:25 Français • 1 Samuel 12:25 Allemand • 1 Samuel 12:25 Chinois • 1 Samuel 12:25 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte 1 Samuel 12 …24Craignez seulement l'Eternel, et servez-le fidèlement de tout votre coeur; car voyez quelle puissance il déploie parmi vous. 25Mais si vous faites le mal, vous périrez, vous et votre roi. Références Croisées Josué 24:20 Lorsque vous abandonnerez l'Eternel et que vous servirez des dieux étrangers, il reviendra vous faire du mal, et il vous consumera après vous avoir fait du bien. 1 Samuel 13:1 Saül était âgé de... ans, lorsqu'il devint roi, et il avait déjà régné deux ans sur Israël. 1 Samuel 31:1 Les Philistins livrèrent bataille à Israël, et les hommes d'Israël prirent la fuite devant les Philistins et tombèrent morts sur la montagne de Guilboa. Ésaïe 1:20 Mais si vous résistez et si vous êtes rebelles, Vous serez dévorés par le glaive, Car la bouche de l'Eternel a parlé. Ésaïe 3:11 Malheur au méchant! il sera dans l'infortune, Car il recueillera le produit de ses mains. Osée 10:3 Et bientôt ils diront: Nous n'avons point de roi, Car nous n'avons pas craint l'Eternel; Et le roi, que pourrait-il faire pour nous? |