1 Samuel 29:11
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
David et ses gens se levèrent de bonne heure, pour partir dès le matin, et retourner dans le pays des Philistins. Et les Philistins montèrent à Jizreel.

Martin Bible
Ainsi David se leva de bon matin, lui et ses gens, pour partir dès le matin, [et] s'en retourner au pays des Philistins; mais les Philistins montèrent à Jizréhel.

Darby Bible
Et David se leva de bonne heure, lui et ses hommes, pour partir des le matin, afin de retourner au pays des Philistins. Et les Philistins monterent à Jizreel.

King James Bible
So David and his men rose up early to depart in the morning, to return into the land of the Philistines. And the Philistines went up to Jezreel.

English Revised Version
So David rose up early, he and his men, to depart in the morning, to return into the land of the Philistines. And the Philistines went up to Jezreel.
Trésor de l'Écriture

And the Philistines

1 Samuel 29:1
Les Philistins rassemblèrent toutes leurs troupes à Aphek, et Israël campa près de la source de Jizreel.

Josué 19:18
Leur limite passait par Jizreel, Kesulloth, Sunem,

2 Samuel 4:4
Jonathan, fils de Saül, avait un fils perclus des pieds; et âgé de cinq ans lorsqu'arriva de Jizreel la nouvelle de la mort de Saül et de Jonathan; sa nourrice le prit et s'enfuit, et, comme elle précipitait sa fuite, il tomba et resta boiteux; son nom était Mephiboscheth.

1.) informs us that it was pretty near Maximianopolis. The Jerusalem Itinerary places it ten miles west from Scythopolis; and William of Tyre says it was called Little Gerinum in his time, and that there was a fine fountain in it, whose waters fell into the Jordan near Scythopolis.

See verse

1

Links
1 Samuel 29:11 Interlinéaire1 Samuel 29:11 Multilingue1 Samuel 29:11 Espagnol1 Samuel 29:11 Français1 Samuel 29:11 Allemand1 Samuel 29:11 Chinois1 Samuel 29:11 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
1 Samuel 29
10Ainsi lève-toi de bon matin, toi et les serviteurs de ton maître qui sont venus avec toi; levez-vous de bon matin, et partez dès que vous verrez la lumière. 11David et ses gens se levèrent de bonne heure, pour partir dès le matin, et retourner dans le pays des Philistins. Et les Philistins montèrent à Jizreel.
Références Croisées
Josué 15:56
Jizreel, Jokdeam, Zanoach,

1 Samuel 29:10
Ainsi lève-toi de bon matin, toi et les serviteurs de ton maître qui sont venus avec toi; levez-vous de bon matin, et partez dès que vous verrez la lumière.

1 Samuel 30:1
Lorsque David arriva le troisième jour à Tsiklag avec ses gens, les Amalécites avaient fait une invasion dans le midi et à Tsiklag. Ils avaient détruit et brûlé Tsiklag,

1 Samuel 29:10
Haut de la Page
Haut de la Page