Versets Parallèles Louis Segond Bible Et un esprit vint se présenter devant l'Eternel, et dit: Moi, je le séduirai. L'Eternel lui dit: Comment? Martin Bible Alors un esprit s'avança, et se tint devant l'Eternel, et dit : Je l'y induirai. Et l'Eternel lui dit : Comment? Darby Bible Et un esprit sortit, et se tint devant l'Eternel, et dit: Moi, je le persuaderai. Et l'Eternel lui dit: Comment? King James Bible Then there came out a spirit, and stood before the LORD, and said, I will entice him. And the LORD said unto him, Wherewith? English Revised Version And there came forth a spirit, and stood before the LORD, and said, I will entice him. And the LORD said unto him, Wherewith? Trésor de l'Écriture there came Job 1:6 Job 2:1 2 Corinthiens 11:3,13-15 Links 2 Chroniques 18:20 Interlinéaire • 2 Chroniques 18:20 Multilingue • 2 Crónicas 18:20 Espagnol • 2 Chroniques 18:20 Français • 2 Chronik 18:20 Allemand • 2 Chroniques 18:20 Chinois • 2 Chronicles 18:20 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte 2 Chroniques 18 …19Et l'Eternel dit: Qui séduira Achab, roi d'Israël, pour qu'il monte à Ramoth en Galaad et qu'il y périsse? Ils répondirent l'un d'une manière, l'autre d'une autre. 20Et un esprit vint se présenter devant l'Eternel, et dit: Moi, je le séduirai. L'Eternel lui dit: Comment? 21Je sortirai, répondit-il, et je serai un esprit de mensonge dans la bouche de tous ses prophètes. L'Eternel dit: Tu le séduiras, et tu en viendras à bout; sors, et fais ainsi.… Références Croisées 2 Thessaloniciens 2:9 L'apparition de cet impie se fera, par la puissance de Satan, avec toutes sortes de miracles, de signes et de prodiges mensongers, 2 Chroniques 18:19 Et l'Eternel dit: Qui séduira Achab, roi d'Israël, pour qu'il monte à Ramoth en Galaad et qu'il y périsse? Ils répondirent l'un d'une manière, l'autre d'une autre. Job 1:6 Or, les fils de Dieu vinrent un jour se présenter devant l'Eternel, et Satan vint aussi au milieu d'eux. |