Versets Parallèles Louis Segond Bible Les soldats abandonnèrent les captifs et le butin devant les chefs et devant toute l'assemblée. Martin Bible Alors les soldats abandonnèrent les prisonniers, et le butin, devant les principaux et toute l'assemblée. Darby Bible Et les gens armes abandonnerent les captifs et le butin devant les chefs et devant toute la congregation. King James Bible So the armed men left the captives and the spoil before the princes and all the congregation. English Revised Version So the armed men left the captives and the spoil before the princes and all the congregation. Trésor de l'Écriture Links 2 Chroniques 28:14 Interlinéaire • 2 Chroniques 28:14 Multilingue • 2 Crónicas 28:14 Espagnol • 2 Chroniques 28:14 Français • 2 Chronik 28:14 Allemand • 2 Chroniques 28:14 Chinois • 2 Chronicles 28:14 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte 2 Chroniques 28 …13et leur dirent: Vous ne ferez point entrer ici des captifs; car, pour nous rendre coupables envers l'Eternel, vous voulez ajouter à nos péchés et à nos fautes. Nous sommes déjà bien coupables, et la colère ardente de l'Eternel est sur Israël. 14Les soldats abandonnèrent les captifs et le butin devant les chefs et devant toute l'assemblée. 15Et les hommes dont les noms viennent d'être mentionnés se levèrent et prirent les captifs; ils employèrent le butin à vêtir tous ceux qui étaient nus, ils leur donnèrent des habits et des chaussures, ils les firent manger et boire, ils les oignirent, ils conduisirent sur des ânes tous ceux qui étaient fatigués, et ils les menèrent à Jéricho, la ville des palmiers, auprès de leurs frères. Puis ils retournèrent à Samarie. Références Croisées 2 Chroniques 28:13 et leur dirent: Vous ne ferez point entrer ici des captifs; car, pour nous rendre coupables envers l'Eternel, vous voulez ajouter à nos péchés et à nos fautes. Nous sommes déjà bien coupables, et la colère ardente de l'Eternel est sur Israël. 2 Chroniques 28:15 Et les hommes dont les noms viennent d'être mentionnés se levèrent et prirent les captifs; ils employèrent le butin à vêtir tous ceux qui étaient nus, ils leur donnèrent des habits et des chaussures, ils les firent manger et boire, ils les oignirent, ils conduisirent sur des ânes tous ceux qui étaient fatigués, et ils les menèrent à Jéricho, la ville des palmiers, auprès de leurs frères. Puis ils retournèrent à Samarie. |