Versets Parallèles Louis Segond Bible Et je sais que cet homme si ce fut dans son corps ou sans son corps je ne sais, Dieu le sait) Martin Bible Et je sais qu'un tel homme (si ce fut en corps, ou si ce fut hors du corps, je ne sais; Dieu le sait), Darby Bible Et je connais un tel homme, (si ce fut dans le corps, si ce fut hors du corps, je ne sais, Dieu le sait,) King James Bible And I knew such a man, (whether in the body, or out of the body, I cannot tell: God knoweth;) English Revised Version And I know such a man (whether in the body, or apart from the body, I know not; God knoweth), Trésor de l'Écriture Links 2 Corinthiens 12:3 Interlinéaire • 2 Corinthiens 12:3 Multilingue • 2 Corintios 12:3 Espagnol • 2 Corinthiens 12:3 Français • 2 Korinther 12:3 Allemand • 2 Corinthiens 12:3 Chinois • 2 Corinthians 12:3 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte 2 Corinthiens 12 …2Je connais un homme en Christ, qui fut, il y a quatorze ans, ravi jusqu'au troisième ciel si ce fut dans son corps je ne sais, si ce fut hors de son corps je ne sais, Dieu le sait). 3Et je sais que cet homme si ce fut dans son corps ou sans son corps je ne sais, Dieu le sait) 4fut enlevé dans le paradis, et qu'il entendit des paroles ineffables qu'il n'est pas permis à un homme d'exprimer.… Références Croisées Luc 23:43 Jésus lui répondit: Je te le dis en vérité, aujourd'hui tu seras avec moi dans le paradis. 2 Corinthiens 11:11 Pourquoi?... Parce que je ne vous aime pas?... Dieu le sait! |