Versets Parallèles Louis Segond Bible Il fit ce qui est mal aux yeux de l'Eternel, entièrement comme avaient fait ses pères. Martin Bible Il fit ce qui déplaît à l'Eternel, comme avaient fait ses pères. Darby Bible Et il fit ce qui est mauvais aux yeux de l'Eternel, selon tout ce que ses peres avaient fait. King James Bible And he did that which was evil in the sight of the LORD, according to all that his fathers had done. English Revised Version And he did that which was evil in the sight of the LORD, according to all that his fathers had done. Trésor de l'Écriture 2 Rois 21:2-7,21,22 Links 2 Rois 23:32 Interlinéaire • 2 Rois 23:32 Multilingue • 2 Reyes 23:32 Espagnol • 2 Rois 23:32 Français • 2 Koenige 23:32 Allemand • 2 Rois 23:32 Chinois • 2 Kings 23:32 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte 2 Rois 23 31Joachaz avait vingt-trois ans lorsqu'il devint roi, et il régna trois mois à Jérusalem. Sa mère s'appelait Hamuthal, fille de Jérémie, de Libna. 32Il fit ce qui est mal aux yeux de l'Eternel, entièrement comme avaient fait ses pères. 33Pharaon Néco l'enchaîna à Ribla, dans le pays de Hamath, pour qu'il ne régnât plus à Jérusalem; et il mit sur le pays une contribution de cent talents d'argent et d'un talent d'or.… Références Croisées 2 Rois 21:2 Il fit ce qui est mal aux yeux de l'Eternel, selon les abominations des nations que l'Eternel avait chassées devant les enfants d'Israël. 2 Rois 23:37 Il fit ce qui est mal aux yeux de l'Eternel, entièrement comme avaient fait ses pères. |