2 Rois 4:11
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
Elisée, étant revenu à Sunem, se retira dans la chambre haute et y coucha.

Martin Bible
Etant donc un jour venu là, il se retira dans cette chambre haute, et y reposa.

Darby Bible
Or, un jour, il arriva qu'il vint là, et qu'il se retira dans la chambre haute et y coucha.

King James Bible
And it fell on a day, that he came thither, and he turned into the chamber, and lay there.

English Revised Version
And it fell on a day, that he came thither, and he turned into the chamber and lay there.
Trésor de l'Écriture
Links
2 Rois 4:11 Interlinéaire2 Rois 4:11 Multilingue2 Reyes 4:11 Espagnol2 Rois 4:11 Français2 Koenige 4:11 Allemand2 Rois 4:11 Chinois2 Kings 4:11 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
2 Rois 4
10Faisons une petite chambre haute avec des murs, et mettons-y pour lui un lit, une table, un siège et un chandelier, afin qu'il s'y retire quand il viendra chez nous. 11Elisée, étant revenu à Sunem, se retira dans la chambre haute et y coucha. 12Il dit à Guéhazi, son serviteur: Appelle cette Sunamite. Guéhazi l'appela, et elle se présenta devant lui.…
Références Croisées
2 Rois 4:10
Faisons une petite chambre haute avec des murs, et mettons-y pour lui un lit, une table, un siège et un chandelier, afin qu'il s'y retire quand il viendra chez nous.

2 Rois 4:12
Il dit à Guéhazi, son serviteur: Appelle cette Sunamite. Guéhazi l'appela, et elle se présenta devant lui.

2 Rois 4:10
Haut de la Page
Haut de la Page