2 Rois 5:9
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
Naaman vint avec ses chevaux et son char, et il s'arrêta à la porte de la maison d'Elisée.

Martin Bible
Naaman donc s'en vint avec ses chevaux, et avec son chariot, et il se tint à la porte de la maison d'Elisée.

Darby Bible
Et Naaman vint avec ses chevaux et avec son char, et se tint à l'entree de la maison d'Elisee.

King James Bible
So Naaman came with his horses and with his chariot, and stood at the door of the house of Elisha.

English Revised Version
So Naaman came with his horses and with his chariots, and stood at the door of the house of Elisha.
Trésor de l'Écriture

2 Rois 3:12
Et Josaphat dit: La parole de l'Eternel est avec lui. Le roi d'Israël, Josaphat et le roi d'Edom, descendirent auprès de lui.

2 Rois 6:32
Or Elisée était assis dans sa maison, et les anciens étaient assis auprès de lui. Le roi envoya quelqu'un devant lui. Mais avant que le messager soit arrivé, Elisée dit aux anciens: Voyez-vous que ce fils d'assassin envoie quelqu'un pour m'ôter la tête? Ecoutez! quand le messager viendra, fermez la porte, et repoussez-le avec la porte: le bruit des pas de son maître ne se fait-il pas entendre derrière lui?

Ésaïe 60:14
Les fils de tes oppresseurs viendront s'humilier devant toi, Et tous ceux qui te méprisaient se prosterneront à tes pieds; Ils t'appelleront ville de l'Eternel, Sion du Saint d'Israël.

Actes 16:29,30,37-39
Alors le geôlier, ayant demandé de la lumière, entra précipitamment, et se jeta tout tremblant aux pieds de Paul et de Silas;…

Links
2 Rois 5:9 Interlinéaire2 Rois 5:9 Multilingue2 Reyes 5:9 Espagnol2 Rois 5:9 Français2 Koenige 5:9 Allemand2 Rois 5:9 Chinois2 Kings 5:9 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
2 Rois 5
8Lorsqu'Elisée, homme de Dieu, apprit que le roi d'Israël avait déchiré ses vêtements, il envoya dire au roi: Pourquoi as-tu déchiré tes vêtements? Laisse-le venir à moi, et il saura qu'il y a un prophète en Israël. 9Naaman vint avec ses chevaux et son char, et il s'arrêta à la porte de la maison d'Elisée. 10Elisée lui fit dire par un messager: Va, et lave-toi sept fois dans le Jourdain; ta chair redeviendra saine, et tu seras pur.…
Références Croisées
2 Rois 5:8
Lorsqu'Elisée, homme de Dieu, apprit que le roi d'Israël avait déchiré ses vêtements, il envoya dire au roi: Pourquoi as-tu déchiré tes vêtements? Laisse-le venir à moi, et il saura qu'il y a un prophète en Israël.

2 Rois 5:10
Elisée lui fit dire par un messager: Va, et lave-toi sept fois dans le Jourdain; ta chair redeviendra saine, et tu seras pur.

2 Rois 5:8
Haut de la Page
Haut de la Page