2 Samuel 1:18
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
et qu'il ordonna d'enseigner aux enfants de Juda. C'est le cantique de l'arc: il est écrit dans le livre du Juste.

Martin Bible
[Laquelle] il proféra pour enseigner aux enfants de Juda [à tirer de] l'arc; voici elle est écrite au Livre de Jasar.

Darby Bible
et il dit d'enseigner aux fils de Juda le chant de l'Arc; voici, il est ecrit au livre de Jashar:

King James Bible
(Also he bade them teach the children of Judah the use of the bow: behold, it is written in the book of Jasher.)

English Revised Version
And he bade them teach the children of Judah the song of the bow: behold, it is written in the book of Jashar.
Trésor de l'Écriture

teach

Genèse 49:8
Juda, tu recevras les hommages de tes frères; Ta main sera sur la nuque de tes ennemis. Les fils de ton père se prosterneront devant toi.

Deutéronome 4:10
Souviens-toi du jour où tu te présentas devant l'Eternel, ton Dieu, à Horeb, lorsque l'Eternel me dit: Assemble auprès de moi le peuple! Je veux leur faire entendre mes paroles, afin qu'ils apprennent à me craindre tout le temps qu'ils vivront sur la terre; et afin qu'ils les enseignent à leurs enfants.

bow

1 Samuel 20:36
Il lui dit: Cours, trouve les flèches que je vais tirer. Le garçon courut, et Jonathan tira une flèche qui le dépassa.

) is celebrated in this song.

the book

Josué 10:13
Et le soleil s'arrêta, et la lune suspendit sa course, Jusqu'à ce que la nation eût tiré vengeance de ses ennemis. Cela n'est-il pas écrit dans le livre du Juste? Le soleil s'arrêta au milieu du ciel, Et ne se hâta point de se coucher, presque tout un jour.

Jasher.

Links
2 Samuel 1:18 Interlinéaire2 Samuel 1:18 Multilingue2 Samuel 1:18 Espagnol2 Samuel 1:18 Français2 Samuel 1:18 Allemand2 Samuel 1:18 Chinois2 Samuel 1:18 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
2 Samuel 1
17Voici le cantique funèbre que David composa sur Saül et sur Jonathan, son fils, 18et qu'il ordonna d'enseigner aux enfants de Juda. C'est le cantique de l'arc: il est écrit dans le livre du Juste. 19L'élite d'Israël a succombé sur tes collines! Comment des héros sont-ils tombés?…
Références Croisées
Josué 10:13
Et le soleil s'arrêta, et la lune suspendit sa course, Jusqu'à ce que la nation eût tiré vengeance de ses ennemis. Cela n'est-il pas écrit dans le livre du Juste? Le soleil s'arrêta au milieu du ciel, Et ne se hâta point de se coucher, presque tout un jour.

2 Samuel 1:19
L'élite d'Israël a succombé sur tes collines! Comment des héros sont-ils tombés?

2 Samuel 1:17
Haut de la Page
Haut de la Page