Versets Parallèles Louis Segond Bible Mais le roi dit: Qu'il se retire dans sa maison, et qu'il ne voie point ma face. Et Absalom se retira dans sa maison, et il ne vit point la face du roi. Martin Bible Et le Roi dit : Qu'il se retire en sa maison, et qu'il ne voie point ma face; et ainsi Absalom se retira en sa maison, et ne vit point la face du Roi. Darby Bible Et le roi dit: Qu'il se retire dans sa maison et qu'il ne voie point ma face. Et Absalom se retira dans sa maison et ne vit pas la face du roi. King James Bible And the king said, Let him turn to his own house, and let him not see my face. So Absalom returned to his own house, and saw not the king's face. English Revised Version And the king said, Let him turn to his own house, but let him not see my face. So Absalom turned to his own house, and saw not the king's face. Trésor de l'Écriture let him not 2 Samuel 14:28 2 Samuel 3:13 Genèse 43:3 Exode 10:28 Apocalypse 22:4 Links 2 Samuel 14:24 Interlinéaire • 2 Samuel 14:24 Multilingue • 2 Samuel 14:24 Espagnol • 2 Samuel 14:24 Français • 2 Samuel 14:24 Allemand • 2 Samuel 14:24 Chinois • 2 Samuel 14:24 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte 2 Samuel 14 …23Et Joab se leva et partit pour Gueschur, et il ramena Absalom à Jérusalem. 24Mais le roi dit: Qu'il se retire dans sa maison, et qu'il ne voie point ma face. Et Absalom se retira dans sa maison, et il ne vit point la face du roi. 25Il n'y avait pas un homme dans tout Israël aussi renommé qu'Absalom pour sa beauté; depuis la plante du pied jusqu'au sommet de la tête, il n'y avait point en lui de défaut.… Références Croisées 2 Samuel 13:20 Absalom, son frère, lui dit: Amnon, ton frère, a-t-il été avec toi? Maintenant, ma soeur, tais-toi, c'est ton frère; ne prends pas cette affaire trop à coeur. Et Tamar, désolée, demeura dans la maison d'Absalom, son frère. 2 Samuel 14:28 Absalom demeura deux ans à Jérusalem, sans voir la face du roi. |