Versets Parallèles Louis Segond Bible Tu iras ainsi vers le roi, et tu lui parleras de cette manière. Et Joab lui mit dans la bouche ce qu'elle devait dire. Martin Bible Et entre vers le Roi, et tiens lui ces discours; car Joab lui mit en la bouche ce qu'elle devait dire. Darby Bible et entre vers le roi, et parle-lui de cette maniere. Et Joab lui mit les paroles dans la bouche. King James Bible And come to the king, and speak on this manner unto him. So Joab put the words in her mouth. English Revised Version and go in to the king, and speak on this manner unto him. So Joab put the words in her mouth. Trésor de l'Écriture put the words 2 Samuel 14:19 Exode 4:15 Nombres 23:5 Deutéronome 18:18 Ésaïe 51:16 Ésaïe 59:21 Jérémie 1:9 Links 2 Samuel 14:3 Interlinéaire • 2 Samuel 14:3 Multilingue • 2 Samuel 14:3 Espagnol • 2 Samuel 14:3 Français • 2 Samuel 14:3 Allemand • 2 Samuel 14:3 Chinois • 2 Samuel 14:3 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte 2 Samuel 14 …2Il envoya chercher à Tekoa une femme habile, et il lui dit: Montre-toi désolée, et revêts des habits de deuil; ne t'oins pas d'huile, et sois comme une femme qui depuis longtemps pleure un mort. 3Tu iras ainsi vers le roi, et tu lui parleras de cette manière. Et Joab lui mit dans la bouche ce qu'elle devait dire. 4La femme de Tekoa alla parler au roi. Elle tomba la face contre terre et se prosterna, et elle dit: O roi, sauve-moi!… Références Croisées 2 Samuel 14:19 Le roi dit alors: La main de Joab n'est-elle pas avec toi dans tout ceci? Et la femme répondit: Aussi vrai que ton âme est vivante, ô roi mon seigneur, il n'y a rien à droite ni à gauche de tout ce que dit mon seigneur le roi. C'est, en effet, ton serviteur Joab qui m'a donné des ordres, et qui a mis dans la bouche de ta servante toutes ces paroles. 2 Samuel 14:4 La femme de Tekoa alla parler au roi. Elle tomba la face contre terre et se prosterna, et elle dit: O roi, sauve-moi! |