Versets Parallèles Louis Segond Bible Ils appelaient Barnabas Jupiter, et Paul Mercure, parce que c'était lui qui portait la parole. Martin Bible Et ils appelaient Barnabas Jupiter, et Paul Mercure, parce que c'était lui qui portait la parole. Darby Bible Et ils appelaient Barnabas Jupiter, et Paul Mercure, parce que c'etait lui qui portait la parole. King James Bible And they called Barnabas, Jupiter; and Paul, Mercurius, because he was the chief speaker. English Revised Version And they called Barnabas, Jupiter; and Paul, Mercury, because he was the chief speaker. Trésor de l'Écriture Jupiter. Actes 19:35 Links Actes 14:12 Interlinéaire • Actes 14:12 Multilingue • Hechos 14:12 Espagnol • Actes 14:12 Français • Apostelgeschichte 14:12 Allemand • Actes 14:12 Chinois • Acts 14:12 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Actes 14 …11A la vue de ce que Paul avait fait, la foule éleva la voix, et dit en langue lycaonienne: Les dieux sous une forme humaine sont descendus vers nous. 12Ils appelaient Barnabas Jupiter, et Paul Mercure, parce que c'était lui qui portait la parole. 13Le prêtre de Jupiter, dont le temple était à l'entrée de la ville, amena des taureaux avec des bandelettes vers les portes, et voulait, de même que la foule, offrir un sacrifice.… Références Croisées Actes 14:11 A la vue de ce que Paul avait fait, la foule éleva la voix, et dit en langue lycaonienne: Les dieux sous une forme humaine sont descendus vers nous. Actes 14:13 Le prêtre de Jupiter, dont le temple était à l'entrée de la ville, amena des taureaux avec des bandelettes vers les portes, et voulait, de même que la foule, offrir un sacrifice. Actes 19:35 Cependant le secrétaire, ayant apaisé la foule, dit: Hommes Ephésiens, quel est celui qui ignore que la ville d'Ephèse est la gardienne du temple de la grande Diane et de son simulacre tombé du ciel? |