Versets Parallèles Louis Segond Bible Ta vie sera comme en suspens devant toi, tu trembleras la nuit et le jour, tu douteras de ton existence. Martin Bible Et ta vie sera pendante devant toi; et tu seras dans l'effroi nuit et jour, et ne seras point assuré de ta vie. Darby Bible Et ta vie sera en suspens devant toi; et tu seras dans l'effroi, nuit et jour, et tu ne seras pas sur de ta vie. King James Bible And thy life shall hang in doubt before thee; and thou shalt fear day and night, and shalt have none assurance of thy life: English Revised Version and thy life shall hang in doubt before thee; and thou shalt fear night and day, and shalt have none assurance of thy life: Trésor de l'Écriture Deutéronome 28:67 Lamentations 1:13 Hébreux 10:27 Apocalypse 6:15-17 Links Deutéronome 28:66 Interlinéaire • Deutéronome 28:66 Multilingue • Deuteronomio 28:66 Espagnol • Deutéronome 28:66 Français • 5 Mose 28:66 Allemand • Deutéronome 28:66 Chinois • Deuteronomy 28:66 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Deutéronome 28 …65Parmi ces nations, tu ne seras pas tranquille, et tu n'auras pas un lieu de repos pour la plante de tes pieds. L'Eternel rendra ton coeur agité, tes yeux languissants, ton âme souffrante. 66Ta vie sera comme en suspens devant toi, tu trembleras la nuit et le jour, tu douteras de ton existence. 67Dans l'effroi qui remplira ton coeur et en présence de ce que tes yeux verront, tu diras le matin: Puisse le soir être là! et tu diras le soir: Puisse le matin être là!… Références Croisées Deutéronome 28:65 Parmi ces nations, tu ne seras pas tranquille, et tu n'auras pas un lieu de repos pour la plante de tes pieds. L'Eternel rendra ton coeur agité, tes yeux languissants, ton âme souffrante. Deutéronome 28:67 Dans l'effroi qui remplira ton coeur et en présence de ce que tes yeux verront, tu diras le matin: Puisse le soir être là! et tu diras le soir: Puisse le matin être là! |