Versets Parallèles Louis Segond Bible Va, dis-leur: Retournez dans vos tentes. Martin Bible Va, dis-leur : Retournez-vous-en dans vos tentes. Darby Bible Va, dis-leur: Retournez à vos tentes. King James Bible Go say to them, Get you into your tents again. English Revised Version Go say to them, Return ye to your tents. Trésor de l'Écriture Links Deutéronome 5:30 Interlinéaire • Deutéronome 5:30 Multilingue • Deuteronomio 5:30 Espagnol • Deutéronome 5:30 Français • 5 Mose 5:30 Allemand • Deutéronome 5:30 Chinois • Deuteronomy 5:30 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Deutéronome 5 …29Oh! s'ils avaient toujours ce même coeur pour me craindre et pour observer tous mes commandements, afin qu'ils fussent heureux à jamais, eux et leurs enfants! 30Va, dis-leur: Retournez dans vos tentes. 31Mais toi, reste ici avec moi, et je te dirai tous les commandements, les lois et les ordonnances, que tu leur enseigneras, afin qu'ils les mettent en pratique dans le pays dont je leur donne la possession.… Références Croisées Deutéronome 5:29 Oh! s'ils avaient toujours ce même coeur pour me craindre et pour observer tous mes commandements, afin qu'ils fussent heureux à jamais, eux et leurs enfants! Deutéronome 5:31 Mais toi, reste ici avec moi, et je te dirai tous les commandements, les lois et les ordonnances, que tu leur enseigneras, afin qu'ils les mettent en pratique dans le pays dont je leur donne la possession. |