Versets Parallèles Louis Segond Bible Esther chargea Hathac d'aller dire à Mardochée: Martin Bible Et Esther dit à Hatach, et lui commanda de dire à Mardochée : Darby Bible Et Esther dit à Hathac et le chargea de dire à Mardochee: King James Bible Again Esther spake unto Hatach, and gave him commandment unto Mordecai; English Revised Version Then Esther spake unto Hathach, and gave him a message unto Mordecai, saying: Trésor de l'Écriture Links Esther 4:10 Interlinéaire • Esther 4:10 Multilingue • Ester 4:10 Espagnol • Esther 4:10 Français • Ester 4:10 Allemand • Esther 4:10 Chinois • Esther 4:10 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Esther 4 …9Hathac vint rapporter à Esther les paroles de Mardochée. 10Esther chargea Hathac d'aller dire à Mardochée: 11Tous les serviteurs du roi et le peuple des provinces du roi savent qu'il existe une loi portant peine de mort contre quiconque, homme ou femme, entre chez le roi, dans la cour intérieure, sans avoir été appelé; celui-là seul a la vie sauve, à qui le roi tend le sceptre d'or. Et moi, je n'ai point été appelée auprès du roi depuis trente jours.… Références Croisées Esther 4:5 Alors Esther appela Hathac, l'un des eunuques que le roi avait placés auprès d'elle, et elle le chargea d'aller demander à Mardochée ce que c'était et d'où cela venait. Esther 4:9 Hathac vint rapporter à Esther les paroles de Mardochée. Esther 4:11 Tous les serviteurs du roi et le peuple des provinces du roi savent qu'il existe une loi portant peine de mort contre quiconque, homme ou femme, entre chez le roi, dans la cour intérieure, sans avoir été appelé; celui-là seul a la vie sauve, à qui le roi tend le sceptre d'or. Et moi, je n'ai point été appelée auprès du roi depuis trente jours. |