Versets Parallèles Louis Segond Bible Quand cette rosée fut dissipée, il y avait à la surface du désert quelque chose de menu comme des grains, quelque chose de menu comme la gelée blanche sur la terre. Martin Bible Et cette couche de rosée étant évanouie, voici sur la superficie du désert quelque chose de menu et de rond, comme du grésil sur la terre. Darby Bible et la couche de rosee se leva, et voici sur la surface du desert quelque chose de menu, de grenu, quelque chose de menu comme la gelee blanche sur la terre. King James Bible And when the dew that lay was gone up, behold, upon the face of the wilderness there lay a small round thing, as small as the hoar frost on the ground. English Revised Version And when the dew that lay was gone up, behold, upon the face of the wilderness a small round thing, small as the hoar frost on the ground. Trésor de l'Écriture the dew Nombres 11:7-9 Deutéronome 8:3 Néhémie 9:15 Psaume 78:24 Psaume 105:40 the hoar frost Psaume 147:16 Links Exode 16:14 Interlinéaire • Exode 16:14 Multilingue • Éxodo 16:14 Espagnol • Exode 16:14 Français • 2 Mose 16:14 Allemand • Exode 16:14 Chinois • Exodus 16:14 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Exode 16 …13Le soir, il survint des cailles qui couvrirent le camp; et, au matin, il y eut une couche de rosée autour du camp. 14Quand cette rosée fut dissipée, il y avait à la surface du désert quelque chose de menu comme des grains, quelque chose de menu comme la gelée blanche sur la terre. 15Les enfants d'Israël regardèrent et ils se dirent l'un à l'autre: Qu'est-ce que cela? car ils ne savaient pas ce que c'était. Moïse leur dit: C'est le pain que L'Eternel vous donne pour nourriture.… Références Croisées Exode 16:31 La maison d'Israël donna à cette nourriture le nom de manne. Elle ressemblait à de la graine de coriandre; elle était blanche, et avait le goût d'un gâteau au miel. Nombres 11:7 La manne ressemblait à de la graine de coriandre, et avait l'apparence du bdellium. Nombres 11:9 Quand la rosée descendait la nuit sur le camp, la manne y descendait aussi. Néhémie 9:15 Tu leur donnas, du haut des cieux, du pain quand ils avaient faim, et tu fis sortir de l'eau du rocher quand ils avaient soif. Et tu leur dis d'entrer en possession du pays que tu avais juré de leur donner. Psaume 78:24 Il fit pleuvoir sur eux la manne pour nourriture, Il leur donna le blé du ciel. Psaume 105:40 A leur demande, il fit venir des cailles, Et il les rassasia du pain du ciel. |