Versets Parallèles Louis Segond Bible un chérubin à l'une des extrémités, et un chérubin à l'autre extrémité; il fit les chérubins sortant du propitiatoire à ses deux extrémités. Martin Bible [Savoir] un Chérubin tiré du bout de deçà, et l'autre Chérubin du bout de delà; il fit, [dis-je], les Chérubins tirés du Propitiatoire; [savoir] de ses deux bouts. Darby Bible un cherubin au bout de deçà, et un cherubin au bout de delà; il fit les cherubins tires du propitiatoire, à ses deux bouts. King James Bible One cherub on the end on this side, and another cherub on the other end on that side: out of the mercy seat made he the cherubims on the two ends thereof. English Revised Version one cherub at the one end, and one cherub at the other end: of one piece with the mercy-seat made he the cherubim at the two ends thereof. Trésor de l'Écriture on the end. Links Exode 37:8 Interlinéaire • Exode 37:8 Multilingue • Éxodo 37:8 Espagnol • Exode 37:8 Français • 2 Mose 37:8 Allemand • Exode 37:8 Chinois • Exodus 37:8 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Exode 37 …7Il fit deux chérubins d'or; il les fit d'or battu, aux deux extrémités du propitiatoire, 8un chérubin à l'une des extrémités, et un chérubin à l'autre extrémité; il fit les chérubins sortant du propitiatoire à ses deux extrémités. 9Les chérubins étendaient les ailes par-dessus, couvrant de leurs ailes le propitiatoire, et se regardant l'un l'autre; les chérubins avaient la face tournée vers le propitiatoire. Références Croisées Exode 37:7 Il fit deux chérubins d'or; il les fit d'or battu, aux deux extrémités du propitiatoire, Exode 37:9 Les chérubins étendaient les ailes par-dessus, couvrant de leurs ailes le propitiatoire, et se regardant l'un l'autre; les chérubins avaient la face tournée vers le propitiatoire. |