Versets Parallèles Louis Segond Bible L'Eternel fit ce que demandait Moïse; et les mouches s'éloignèrent de Pharaon, de ses serviteurs et de son peuple. Il n'en resta pas une. Martin Bible Et l'Eternel fit selon la parole de Moïse; et le mélange d'insectes se retira de Pharaon, et de ses serviteurs, et de son peuple; il ne resta pas un seul [insecte]. Darby Bible Et L'Eternel fit selon la parole de Moise: et il retira les mouches du Pharaon, de ses serviteurs, et de son peuple; il n'en resta pas une. King James Bible And the LORD did according to the word of Moses; and he removed the swarms of flies from Pharaoh, from his servants, and from his people; there remained not one. English Revised Version And the LORD did according to the word of Moses; and he removed the swarms of flies from Pharaoh, from his servants, and from his people; there remained not one. Trésor de l'Écriture no reference Links Exode 8:31 Interlinéaire • Exode 8:31 Multilingue • Éxodo 8:31 Espagnol • Exode 8:31 Français • 2 Mose 8:31 Allemand • Exode 8:31 Chinois • Exodus 8:31 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Exode 8 …30Moïse sortit de chez Pharaon, et il pria l'Eternel. 31L'Eternel fit ce que demandait Moïse; et les mouches s'éloignèrent de Pharaon, de ses serviteurs et de son peuple. Il n'en resta pas une. 32Mais Pharaon, cette fois encore, endurcit son coeur, et il ne laissa point aller le peuple. Références Croisées Exode 8:21 Si tu ne laisses pas aller mon peuple, je vais envoyer les mouches venimeuses contre toi, contre tes serviteurs, contre ton peuple et contre tes maisons; les maisons des Egyptiens seront remplies de mouches, et le sol en sera couvert. Exode 8:30 Moïse sortit de chez Pharaon, et il pria l'Eternel. Exode 8:32 Mais Pharaon, cette fois encore, endurcit son coeur, et il ne laissa point aller le peuple. |