Versets Parallèles Louis Segond Bible Mais les magiciens en firent autant par leurs enchantements. Ils firent monter les grenouilles sur le pays d'Egypte. Martin Bible Mais les magiciens firent de même par leurs enchantements, et firent monter des grenouilles sur le pays d'Egypte. Darby Bible Et les devins firent de meme par leurs enchantements, et firent monter des grenouilles sur le pays d'Egypte. King James Bible And the magicians did so with their enchantments, and brought up frogs upon the land of Egypt. English Revised Version And the magicians did in like manner with their enchantments, and brought up frogs upon the land of Egypt. Trésor de l'Écriture Exode 7:11,22 Deutéronome 13:1-3 Matthieu 24:24 2 Thessaloniciens 2:9-11 2 Timothée 3:8 Apocalypse 13:14 Links Exode 8:7 Interlinéaire • Exode 8:7 Multilingue • Éxodo 8:7 Espagnol • Exode 8:7 Français • 2 Mose 8:7 Allemand • Exode 8:7 Chinois • Exodus 8:7 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Exode 8 …6Aaron étendit sa main sur les eaux de l'Egypte; et les grenouilles montèrent et couvrirent le pays d'Egypte. 7Mais les magiciens en firent autant par leurs enchantements. Ils firent monter les grenouilles sur le pays d'Egypte. 8Pharaon appela Moïse et Aaron, et dit: Priez l'Eternel, afin qu'il éloigne les grenouilles de moi et de mon peuple; et je laisserai aller le peuple, pour qu'il offre des sacrifices à l'Eternel.… Références Croisées Exode 7:11 Mais Pharaon appela des sages et des enchanteurs; et les magiciens d'Egypte, eux aussi, en firent autant par leurs enchantements. Exode 7:22 Mais les magiciens d'Egypte en firent autant par leurs enchantements. Le coeur de Pharaon s'endurcit, et il n'écouta point Moïse et Aaron, selon ce que l'Eternel avait dit. Exode 8:18 Les magiciens employèrent leurs enchantements pour produire les poux; mais ils ne purent pas. Les poux étaient sur les hommes et sur les animaux. |