Versets Parallèles Louis Segond Bible Toutes les nations de la terre seront bénies en ta postérité, parce que tu as obéi à ma voix. Martin Bible Et toutes les nations de la terre seront bénies en ta semence, parce que tu as obéi à ma voix. Darby Bible Et toutes les nations de la terre se beniront en ta semence, parce que tu as ecoute ma voix. King James Bible And in thy seed shall all the nations of the earth be blessed; because thou hast obeyed my voice. English Revised Version and in thy seed shall all the nations of the earth be blessed; because thou hast obeyed my voice. Trésor de l'Écriture And in. Genèse 12:3 Genèse 18:18 Genèse 26:4 Psaume 72:17 Actes 3:25 Romains 1:3 Galates 3:8,9,16,18,28,29 Éphésiens 1:3 obeyed. Genèse 22:3,10 Genèse 26:5 1 Samuel 2:30 Jérémie 7:23 Hébreux 11:1-40 Links Genèse 22:18 Interlinéaire • Genèse 22:18 Multilingue • Génesis 22:18 Espagnol • Genèse 22:18 Français • 1 Mose 22:18 Allemand • Genèse 22:18 Chinois • Genesis 22:18 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Genèse 22 …17je te bénirai et je multiplierai ta postérité, comme les étoiles du ciel et comme le sable qui est sur le bord de la mer; et ta postérité possédera la porte de ses ennemis. 18Toutes les nations de la terre seront bénies en ta postérité, parce que tu as obéi à ma voix. 19Abraham étant retourné vers ses serviteurs, ils se levèrent et s'en allèrent ensemble à Beer-Schéba; car Abraham demeurait à Beer-Schéba. Références Croisées Matthieu 1:1 Généalogie de Jésus-Christ, fils de David, fils d'Abraham. Actes 3:25 Vous êtes les fils des prophètes et de l'alliance que Dieu a traitée avec nos pères, en disant à Abraham: Toutes les familles de la terre seront bénies en ta postérité. Galates 3:8 Aussi l'Ecriture, prévoyant que Dieu justifierait les païens par la foi, a d'avance annoncé cette bonne nouvelle à Abraham: Toutes les nations seront bénies en toi! Galates 3:16 Or les promesses ont été faites à Abraham et à sa postérité. Il n'est pas dit: et aux postérités, comme s'il s'agissait de plusieurs, mais en tant qu'il s'agit d'une seule: et à ta postérité, c'est-à-dire, à Christ. Genèse 12:3 Je bénirai ceux qui te béniront, et je maudirai ceux qui te maudiront; et toutes les familles de la terre seront bénies en toi. Genèse 18:18 Abraham deviendra certainement une nation grande et puissante, et en lui seront bénies toutes les nations de la terre. Genèse 18:19 Car je l'ai choisi, afin qu'il ordonne à ses fils et à sa maison après lui de garder la voie de l'Eternel, en pratiquant la droiture et la justice, et qu'ainsi l'Eternel accomplisse en faveur d'Abraham les promesses qu'il lui a faites... Genèse 22:3 Abraham se leva de bon matin, sella son âne, et prit avec lui deux serviteurs et son fils Isaac. Il fendit du bois pour l'holocauste, et partit pour aller au lieu que Dieu lui avait dit. Genèse 22:10 Puis Abraham étendit la main, et prit le couteau, pour égorger son fils. Genèse 26:4 Je multiplierai ta postérité comme les étoiles du ciel; je donnerai à ta postérité toutes ces contrées; et toutes les nations de la terre seront bénies en ta postérité, Genèse 26:5 parce qu'Abraham a obéi à ma voix, et qu'il a observé mes ordres, mes commandements, mes statuts et mes lois. Genèse 28:14 Ta postérité sera comme la poussière de la terre; tu t'étendras à l'occident et à l'orient, au septentrion et au midi; et toutes les familles de la terre seront bénies en toi et en ta postérité. Psaume 72:17 Son nom subsistera toujours, Aussi longtemps que le soleil son nom se perpétuera; Par lui on se bénira mutuellement, Et toutes les nations le diront heureux. Jérémie 4:2 Si tu jures: L'Eternel est vivant! Avec vérité, avec droiture et avec justice, Alors les nations seront bénies en lui, Et se glorifieront en lui. |