Genèse 33:16
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
Le même jour, Esaü reprit le chemin de Séir.

Martin Bible
Ainsi Esaü s'en retourna ce jour-là par son chemin en Séhir.

Darby Bible
Et Esaue s'en retourna ce jour-là, par son chemin, à Sehir.

King James Bible
So Esau returned that day on his way unto Seir.

English Revised Version
So Esau returned that day on his way unto Seir.
Trésor de l'Écriture
Links
Genèse 33:16 InterlinéaireGenèse 33:16 MultilingueGénesis 33:16 EspagnolGenèse 33:16 Français1 Mose 33:16 AllemandGenèse 33:16 ChinoisGenesis 33:16 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
Genèse 33
15Esaü dit: Je veux au moins laisser avec toi une partie de mes gens. Et Jacob répondit: Pourquoi cela? Que je trouve seulement grâce aux yeux de mon seigneur! 16Le même jour, Esaü reprit le chemin de Séir. 17Jacob partit pour Succoth. Il bâtit une maison pour lui, et il fit des cabanes pour ses troupeaux. C'est pourquoi l'on a appelé ce lieu du nom de Succoth.
Références Croisées
Genèse 33:15
Esaü dit: Je veux au moins laisser avec toi une partie de mes gens. Et Jacob répondit: Pourquoi cela? Que je trouve seulement grâce aux yeux de mon seigneur!

Genèse 33:17
Jacob partit pour Succoth. Il bâtit une maison pour lui, et il fit des cabanes pour ses troupeaux. C'est pourquoi l'on a appelé ce lieu du nom de Succoth.

Genèse 33:15
Haut de la Page
Haut de la Page