Versets Parallèles Louis Segond Bible Pharaon dit alors à Joseph: Dans mon songe, voici, je me tenais sur le bord du fleuve. Martin Bible Et Pharaon dit à Joseph : Je songeais que j'étais sur le bord du fleuve. Darby Bible Et le Pharaon dit à Joseph: Dans mon songe, voici, je me tenais sur le bord du fleuve; et voici, King James Bible And Pharaoh said unto Joseph, In my dream, behold, I stood upon the bank of the river: English Revised Version And Pharaoh spake unto Joseph, In my dream, behold, I stood upon the brink of the river: Trésor de l'Écriture Links Genèse 41:17 Interlinéaire • Genèse 41:17 Multilingue • Génesis 41:17 Espagnol • Genèse 41:17 Français • 1 Mose 41:17 Allemand • Genèse 41:17 Chinois • Genesis 41:17 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Genèse 41 …16Joseph répondit à Pharaon, en disant: Ce n'est pas moi! c'est Dieu qui donnera une réponse favorable à Pharaon. 17Pharaon dit alors à Joseph: Dans mon songe, voici, je me tenais sur le bord du fleuve. 18Et voici, sept vaches grasses de chair et belles d'apparence montèrent hors du fleuve, et se mirent à paître dans la prairie.… Références Croisées Genèse 41:16 Joseph répondit à Pharaon, en disant: Ce n'est pas moi! c'est Dieu qui donnera une réponse favorable à Pharaon. Genèse 41:18 Et voici, sept vaches grasses de chair et belles d'apparence montèrent hors du fleuve, et se mirent à paître dans la prairie. |