Versets Parallèles Louis Segond Bible Joseph amassa du blé, comme le sable de la mer, en quantité si considérable que l'on cessa de compter, parce qu'il n'y avait plus de nombre. Martin Bible Ainsi Joseph amassa une grande quantité de blé, comme le sable de la mer; tellement qu'on cessa de le mesurer, parce qu'il était sans nombre. Darby Bible Et Joseph amassa du ble, comme le sable de la mer, une immense quantite, jusqu'à ce qu'on cessa de compter, parce qu'il etait sans nombre. King James Bible And Joseph gathered corn as the sand of the sea, very much, until he left numbering; for it was without number. English Revised Version And Joseph laid up corn as the sand of the sea, very much, until he left numbering; for it was without number. Trésor de l'Écriture Genèse 22:17 Juges 6:5 Juges 7:12 1 Samuel 13:5 Psaume 78:27 Jérémie 33:22 Links Genèse 41:49 Interlinéaire • Genèse 41:49 Multilingue • Génesis 41:49 Espagnol • Genèse 41:49 Français • 1 Mose 41:49 Allemand • Genèse 41:49 Chinois • Genesis 41:49 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Genèse 41 …48Joseph rassembla tous les produits de ces sept années dans le pays d'Egypte; il fit des approvisionnements dans les villes, mettant dans l'intérieur de chaque ville les productions des champs d'alentour. 49Joseph amassa du blé, comme le sable de la mer, en quantité si considérable que l'on cessa de compter, parce qu'il n'y avait plus de nombre. Références Croisées Genèse 41:48 Joseph rassembla tous les produits de ces sept années dans le pays d'Egypte; il fit des approvisionnements dans les villes, mettant dans l'intérieur de chaque ville les productions des champs d'alentour. Genèse 41:50 Avant les années de famine, il naquit à Joseph deux fils, que lui enfanta Asnath, fille de Poti-Phéra, prêtre d'On. |