Versets Parallèles Louis Segond Bible et lui, qui ne tirait pas d'eux son origine, il leva la dîme sur Abraham, et il bénit celui qui avait les promesses. Martin Bible Mais celui qui n'est point compté d'une même race qu'eux a dîmé Abraham, et a béni celui qui avait les promesses. Darby Bible mais celui qui ne tire pas genealogiquement son origine d'eux, a dime Abraham et a beni celui qui avait les promesses. King James Bible But he whose descent is not counted from them received tithes of Abraham, and blessed him that had the promises. English Revised Version but he whose genealogy is not counted from them hath taken tithes of Abraham, and hath blessed him that hath the promises. Trésor de l'Écriture descent. Hébreux 7:3 received. Hébreux 7:4 Genèse 14:19,20 had. Hébreux 6:13-15 Hébreux 11:13,17 Genèse 12:2,13 Genèse 13:14-17 Genèse 17:4-8 Genèse 22:17,18 Actes 3:25 Romains 4:13 Romains 9:4 Galates 3:16 Links Hébreux 7:6 Interlinéaire • Hébreux 7:6 Multilingue • Hebreos 7:6 Espagnol • Hébreux 7:6 Français • Hebraeer 7:6 Allemand • Hébreux 7:6 Chinois • Hebrews 7:6 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Hébreux 7 …5Ceux des fils de Lévi qui exercent le sacerdoce ont, d'après la loi, l'ordre de lever la dîme sur le peuple, c'est-à-dire, sur leurs frères, qui cependant sont issus des reins d'Abraham; 6et lui, qui ne tirait pas d'eux son origine, il leva la dîme sur Abraham, et il bénit celui qui avait les promesses. 7Or c'est sans contredit l'inférieur qui est béni par le supérieur.… Références Croisées Romains 4:13 En effet, ce n'est pas par la loi que l'héritage du monde a été promis à Abraham ou à sa postérité, c'est par la justice de la foi. Hébreux 7:1 En effet, ce Melchisédek, roi de Salem, sacrificateur du Dieu Très-Haut, -qui alla au-devant d'Abraham lorsqu'il revenait de la défaite des rois, qui le bénit, Hébreux 7:3 qui est sans père, sans mère, sans généalogie, qui n'a ni commencement de jours ni fin de vie, -mais qui est rendu semblable au Fils de Dieu, -ce Melchisédek demeure sacrificateur à perpétuité. Hébreux 7:7 Or c'est sans contredit l'inférieur qui est béni par le supérieur. |